故事发生在当代东北某山村。多年前,丁凤妹(吕启凤 饰)的丈夫在矿难中去世,留下她和儿子秦大山相依为命,善良的她还同时收养了一名矿难孤儿,取名小川。她隐藏着秘密,含辛茹苦把孩子们拉扯大,为大山(刘潇潇 饰)娶了媳妇,如今两口子承包村里的果园,她却送养子小川(于乐 饰)进城读书。儿媳(苏丽 饰)觉着婆婆凡事袒护小川,所以当毕业的小川回家向她借钱,作为找工作的活动经费时,她说啥也不答应。不愿捅破窗户纸的丁凤妹为小川能找份体面工作,悄悄到城里给人做保姆,她想给小川凑足这笔钱。婆婆丢下孙子不看给人当保姆,儿媳跑到城里大闹,好在齐律师(丁嘉丽 饰)答应为他们讨回当年矿难矿上少给的十五万块钱,原以为事情摆平,岂料叔嫂为这笔钱又发生风波。最后,当小川知道自己的身世时,悔恨万分......
《贝利叶一家》翻拍的。可以,自发质朴的情感都值得传递。妈妈真的是听障演员。
儒学的正反面,这种历史题材本该由我们述说,但这是一部韩国电影。
情感迟早穿越受体。
一路走低。看剧照黑白还挺有质感,电影就完全不行。基本观感就是片中对诗场景,绝句念一遍, 白话又解释一遍,如此臃肿重复。
I will go where you lead,
改编自法国电影《贝利叶一家》。法版很好看,美版也不错,几乎原样照搬的一次翻拍,好像这家人的职业改了,法版不是渔民。可以感受到很真挚的情感,家人很有爱,互相需要又互相关爱。在女儿有更好的前途时,虽然其他家人无法理解,但仍然在纠结之后选择支持。其实最让我感动的是女儿愿意放弃自己的前途照顾家人这段。法版听不见歌声那个桥段被保留了下来,这是电影最精彩的一部分。总觉得选的歌没有法版好听。
老师角色塑造得太平庸了,相比原版的老师差得不是一点半点。另外导演的音乐品味也差,每首歌都口水得不想听第二遍。
我用手势开始比划
任何一种感觉
当然,这一点只是后者的表达之一。它还兼顾探讨了知识何用,真理标准,以及面对一个糟糕的体制,是投入其中努力改变,还是干脆做一个潇洒的隐士?
简单,好看,每一位演员的表演都非常精彩,丝丝入扣,收放自如,虽然故事结束还是传统的标准结局,那也不影响我对这部电影的喜爱,无声胜有声,不过科技成熟的当下,应该可以做一些什么吧,比如实时翻译什么的!
大学之道,在明明德。表层是博自然之万物,核心还是博终极之人道。水族的生理构造和人类的品质性格互通相映,久久回响。这种电影看多了,会产生共情的错觉,但回到现实还是要做回脏污的自己。
pps.片名CODA是Child Of Deaf Adult的意思。
最初的感觉是
题材不新颖,剧本工整但也平庸,视听语言毫无创造力,情感动人之余还略微粗暴直接,论清新自然度也不如法国原版,这可以说是一碗好喝的罐头鸡汤,但也转瞬即逝,永不会在影史的浩瀚星河中留下任何痕迹 Oscar颁给它是嫌自己这些年恶心的不够,连带给它招黑的吧
我的天!悲剧中的奇迹!请你尊重,帮助,老弱病残孕!
酒阑不必看茱萸
有才华的人,即使流放孤岛,也能衣食无忧、徒弟簇拥、妻儿绕膝,所以还是得多读书,读好书,会读书!
韩国人又发明了新的气人方法,他们不光拍zz片可以让我们质问说我们这片土地啥时候才能拍的出来,他们还拍了儒释道片让我们怀疑人生怀疑我们这片土地到底时候才能拍的出来
3.5;有点贪多求全,一部电影很难容纳这等广博的议题,尤其是师徒分道扬镳后较粗疏。多次联想到东坡屡次流放甚至远至黄州/惠州等化外之地。正道儒学求功名,最终是否能完成解救苍生的宏愿,还是在西洋理念的熏染下摆脱规训教条,探求出一条不服命运既定的入世之道——信教是否真能成为另一条开拓之路且另说罢。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved