斯蒂芬·阿梅尔(《绿箭侠》)将主演Starz 8集新剧《卑鄙小人》(Heels,暂译)。迈克尔·沃尔卓恩操刀剧本,迈克·奥麦利(《无耻之徒》)担任剧集运作。剧集围绕美国小镇里追逐摔跤梦的男男女女展开。故事讲述在乔治亚州的一个家庭运营的摔跤俱乐部中,两兄弟与对手一同争夺他们已故父亲留下的财产。阿梅尔饰演的角色在这个俱乐部算是卑鄙小人,但在现实生活中,他却是勤勉的老板、丈夫与父亲。他尽一切可能将俱乐部运营得更好。
以窗明净几的极简抒情风熬一锅寡淡鸡汤,
生离死别也是一场自己对自己的战斗。Ali的演技令人折服,最后两个Cameron在阁楼里相遇的那一刻,2号的眼神太有戏了。
小丑女好棒!!!主题不错,老鼠才是城市的主人,反对政府的控制,反对墙的控制,反对各种控制。DC加油,鲨鲨比心。
虽然有些老梗,虽然政治正确了一点,但是是个很好的超英片。比起漫威,我更喜欢dc啊
这部影片从一个特殊的角度,以极简的方式探讨了生命与死亡、何以为人,以及最重要的,什么是爱。
直到一群穿西装的闸总在那拍桌:这片得有一个cgi「大」反派 让观众知道我们掏钱了
生物工程技术、电子技术、信息技术和智能技术都已经进步到这样的程度,但是医学上却还是治疗不了癌症?甚至男主还要戴隐形眼镜?连近视眼都不能治疗好的?男主有时看显示屏戴框架眼镜,所以他是近视眼。
四星全给表演,但剧情设定确实需要伦理探讨。
阳光温暖我的脸庞
一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。
只有我的狗发出质疑
为啥到了超级英雄电影里美国都不忘找理由武力干涉别国?
尽管我感觉如此难过
极慢的叙事节奏,细腻的人物描写,Mahershala Ali精湛成熟的演出,虽然Swan Song走的不是软科幻人文的新路,但这路走得却格外稳健踏实。
我该安心 还是嫉妒呢
我的存在,究竟是对我有意义,还是对我的家庭、我的爱人有意义
惊喜!鼠爹是塔导,差点没认出来。看来没骗人,和滚导真是朋友,“嫉妒”谣言破除😂 这片大投影看相当减压,老过瘾了。可是说好全员恶人,为毛后面就一路朝着混乱善良去了。这不大对劲。
恶趣味挺爽的,在好看程度上来讲是优秀的,结尾让人反胃
反派实在太弱了 不过也没办法 谁让自杀小队成员普遍能力一般 鼠妹和鲨鱼都超可爱
詹姆斯古恩确实挺适合塑造这种群像的,每一个角色都拿捏住了,有点古怪有点搞笑,是不错的爆米花片
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved