几个人平安夜一起看的,不断地在猜测为什么女主没有技能点,一男曰:莫非她的技能点就是帮别人实现技能?一女对曰:难道她就是蜡烛本体!一众人捧乎。预言那段纷纷猜测拥抱的那个人是年轻的奶奶,众人再捧乎。直直看到最后才发现这是迪士尼的童话,不是成年人的幻想世界,唯一相似的就这其中的(并不是奶奶带来的)艰辛和不如意吧。
It’s bigger on the inside! 作为合家欢还是合格的,结尾扣一星,就当一群快乐的麻瓜不好么?
好喜欢这个故事!缺憾是看的中文版,歌曲有的原版,有的翻译,挺着很难受。魔法屋的故事可以做一系列啊。
22年的迪斯尼动画,就这么无声无息的来了,受到疫情的影响,这种年货般的期待竟然都容易被人给忽略。这次的作品还是和当年的《Coco》一样,放在了一个拉丁地区,相似的风格一度让我以为还是在墨西哥,很难想象哥伦比亚山区和墨西哥怎么有这么多接近的地方,可能真的就是素材复用吧。而故事就是一家都会魔法,偏偏女主角不会魔法,而家里也有因为预言逃跑的叔叔,这熟悉的剧情一眼就确定了故事大概的方向。当然最后也不出意外的,故事通过一阵冒险,女主解除了全家可能失去魔法的危机。但其实这个故事有个很奇怪的地方,如果一直强调天赋,最后女主拯救家族时候为什么不干脆去除天赋,全家变得普通但幸福不是更能说服人吗?最后还维持着那些离谱的天赋,虽然还是家族爱,但这种固执反倒给了孩子不好的宣扬。 20220303
为什么米拉贝没得到魔法,而最后米拉贝的魔法又是什么?
虎头蛇尾,安东尼获得魔法之后那一段就已经让我泪崩了,后面立意却逐渐拉垮。。。PS:布鲁诺就是比着小天狼星画的吧!!!
投影仪和清晰度制约了本精神南美人的观影体验,还是该去电影院看 (去电影院看了国语版,果然迪士尼的动画还是适合在电影院看
有笑有泪的标准迪士尼,动画片也是给成年人看的。歌舞和艳丽的色彩就最适合拉美文化不过了,他们家庭为中心的内核亚洲人也会relate(只不过人家更活泼?)以及各种混血人种的skintone尤其是花朵姐姐那个冷棕橄榄调肤色也太精准了,我一个色彩控/设计师/彩妆爱好者狠狠爱住(制作一部动画片花费的精力不比科幻大片小呢!你们不懂!
迪士尼还能更差吗 歌不行 剧情不行 主题不行 啥啥都不行
越来越贴近成人思维,有点缺少儿童切入点,除了一个打酱油的弟弟,倒是吸引动物的“迪士尼在逃公主”变成了男孩。故事内核还是喜欢的,但讲得不好,不过这次我正好是带着外婆一起看,有种呼应的情感体验。
接受最真实的自己,要知道那才是你的天赋,才是miracle
非常迪士尼,这不一定是坏事。但是戏剧冲突在哪里?什么矛盾都在一首歌里解决了,编剧有点偷懒。
不知道为什么给这样的低分。我和泽一起看的,非常喜欢。电影仿佛隐喻了一个原本可以幸福的家庭,无论他们拥有财富或是才华,让人们可以在别人眼里非常完美的家庭,但却为了某种压力而累,没有魔法也一样可以过上很好的生活,最终那个没有魔法的米拉贝发现了这一切,并拯救了家族。适合与孩子一起看,让他发现生活的意义。
希望迪士尼永远当一个造梦工厂,告诉小朋友一些简单的东西,在这些电影里别再过度解读,别再多想,如果只从纯粹的角度去看,它告诉我们,每个人都可以有不完美,都可以在面对家人时,放下防备。奇迹从来不是我们的能力,而是我们每个人存在的本身。
We don't talk about Bruno~
虽然本质是老瓶装新酒,但是谁能拒绝迪士尼的动画和配乐!建议隔壁的寻龙传说来学学,没有歌舞怎么能叫迪士尼!我永远喜欢迪士尼!!!
一个让我流泪了的套路故事,非常的套路,非常的歌舞。一个魔法家庭里唯一没有魔法的人,也就是女主,但不是走废柴逆袭风,讲的还是家庭凝聚力的核心主题,其实主题还可以的,只是又唱又跳的有点太欢乐。没想到的是我看了个国语版,国语版里有一点觉得想吐槽,那就是大部分歌全都改成了中文,但又不押韵,让我听起来过于别扭!不易入戏!另外两首没改编的原版歌(西班牙语)就跟情境很相融,把我听哭了。所以能不能都一个语言哇....
如果把魔法小屋看做是家族成员内心具象化的表现,米拉贝儿的gift就是洞悉人心,她看到的裂缝和摇曳的烛光即是那些已经不堪重负的内心——虽然外表若无其事,其实早已濒临崩溃,只有米拉贝儿最先察觉到,也只有她才能让其他人敞开心房去诉说那些只敢埋藏在心底的秘密,还有什么比这更珍贵的gift了吗。
everything Can Be fixed
有魔法的人物设置得超好笑哈哈哈哈!但确实房子塌得太突然,解决得也太简单了。主要来学学“动画感”!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved