对于这种经典文本和超大规模预算的制作,我反倒是觉得放大视听去做,是导演能平衡艺术和商业不多的方法。
让史诗成为史诗的,让异世界成为异世界的,不是世界观的精确或宏大,而是另一群人或生物可信的价值体系,被附加情感重量的灵性细节。
节奏缓慢,拖沓冗长。用力过猛,干拼演技。神神叨叨,无比尴尬。莫名其妙,不知所云。全片看完,不如预告。
为大银幕而生的奇观世界!
徐锦江三进三出单骑救主,岳医生妙手藏毒玉石俱焚。
好的,这下我知道情人眼里出西施有多严重了。(低情商说法:脑残粉有多不可信)
这也太惨了,人类都征服宇宙了,政治制度、社会形态和格斗办法还在中世纪呢。
维伦纽瓦总是着迷那些在成为神话路上意识到一切都是假象的人物,因此在电影的开头,王子反救世主的角色核心被轻巧抛出,它警告我们一切都是“设计”,都是气氛;然而他却继续冷漠地执行着他法西斯主义巨物迷恋式的场面调度,并由汉斯·季默的“音言”强化其统治(是啊,贝斯,因此我们屈服了,我们忘了在《降临》里那些声音是带有启示性的),泛滥的“闪前”最终露出了骗局的笑容:信任的消逝与未完待续的呼唤,多么美好的一对。
第一次在科幻片里看这么多白刀子进红刀子出的肉搏戏
又长又臭,故弄玄虚,前奏也得有前奏的样子。
史诗,一定要去看imax版本,否则你获得的只是沙丘的一半,沙包
如果 Denis Villeneuve 能夠就這麼拍下去就太好了,科幻電影就靠他了。不得不提 Hans Zimmer 簡直登峰造極了
-电影语言★★★★
3.5,在完成设定和铺垫的过程中,只开了个头。甜茶未来十几年都有个铁饭碗了……
直接想睡觉,如果是十年前应该还会觉得可以,但现在都什么年代了,里面的那些机器都不觉得新奇,剧情也简单,关键节奏太慢太拉垮了
最后再吐槽一点,明明拍中东背景却挑了一批黑人兄弟,好一手偷梁换柱,傲慢与无知溢于言表了
虽然被称为史诗,沙丘原作其实是个舞台剧感觉非常强烈的文本(莎士比亚的历史剧是一种史诗吗,感觉同样不是一种必要的联系,角色带来的其它感知可能会更显眼),虽然电影一点也不舞台剧,特别是配乐带来的氛围出走(配乐的感觉就挺诺兰,特别是对角色心理活动的补足,原作里有许多近于旁白的内心独白),转而,特别是在视觉效果上的呈现(视觉非常的斯科特,特别是巨物崇拜,不过雷德利感觉很节制,牛蛙是相当密集了),此消彼涨,一个听觉上的减法,一个视觉上的加法,以电影特有的叙事语言,以此完成了一个去舞台剧化的过程。由此从另一个角度完成了它的诗性和浪漫色彩——跟舞台剧的共通特征,从传达的主体由人变成了电影语言的侧重,但殊途同归。
还是熟悉的维导三板斧,喜欢他的巨大物体美学和缓慢玄奥风对话的肯定会打高分,我吃不动的原因还是在于他构建的世界永远过于干净。
为什么两个多小时的电影,节奏还这么慢,竟然没看够……,是什么这么引人入胜?
最大感想:中国电影害得走多少年才能在审美构图设计与打光这种工业实力上与他们达到平起平坐的水平啊。。。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved