漂亮鸭视频大全免费观看 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 2016

导演: Katie Aselton

剧情介绍

The Freebie centers on Darren (Shepard) and Annie (Aselton), a young married couple with an enviable relationship built on love trust and communication. Darren and Annie still enjoy each other’s company and laugh at each other’s jokes, but, unfortunately, they can’t remember the last time they had sex. When a dinner party conversation leads to an honest discussion about the state of their love life, and when a sexy bikini photo shoot leads to crossword puzzles instead of sex, they begin to flirt with a way to spice things up. The deal: one night of freedom, no strings attached, no questions asked. Could a freebie be the cure for their ailing sex life? And will they go through with it? With a keen eye and fresh take, Aselton’s directorial debut shines with crisp storytelling and fine-tuned performances. THE Freebie is an insightful and humorous look at love, sustaining relationships , and the awkwardness of monogamy when the haze of lust has faded.

评论:

  • 静婧 8小时前 :

    最终小鱼干倒了大鳄。

  • 迮紫文 1小时前 :

    "无论错几次都能从头开始,那就是青春啊。"

  • 辛馨兰 4小时前 :

    酸酸甜甜的恋爱,浓烈的友情,数不清的梦想。

  • 晋寄南 0小时前 :

    你为什么要跑马拉松啊?

  • 骏欣 7小时前 :

    印度人这社会等级,瞎胡闹程度跟某赵国有的一拼,哎!

  • 诸宏放 2小时前 :

    调查官有一句话说得特别好:“我不知道会有什么判决,但是我完全满意的是,我是按照法律和良心行事的。”

  • 锟盛 7小时前 :

    好可怕的国家我艹….比《辩护人》更加触目惊心

  • 钞梦露 2小时前 :

    为什么古有焚书坑儒,因为这是切断“贱民”向上流动或保障权益的唯一途径。我快进了很多,但真实经历的人没法快进,血淋淋的现实不容快进。

  • 璐楠 5小时前 :

    低种族出身,就像剔骨难消的出厂设置,在印度成为低劣人种、品行败坏的刻板标签。此种语境下,遭受黑警惨绝人寰的暴行依然坚守自己清白的丈夫,成为穷途末路上捍卫自身正义的献祭者。始终拒绝和谈、不向当权者低头的妻子,仿若莅入人间炼狱、争取平权社会的湿婆真身。而以良知和专业毅然对抗国家机器的律师,外加不愿同流合污的督察组成的双雄搭档,最终成为印度腐朽司法体制的破局者,奉献了这场属于“贱民阶级”的公正胜利。文本依然很印度,法庭抗辩和调查取证过程紧凑而跌宕。就是前情铺垫和歌舞混剪显得拖沓冗余,如果去掉奇观化、风情化表达,剪到120分钟会更好看。

  • 虢妙之 5小时前 :

    太理想化童话化了以致于现实更刺痛了,挺好的但我看完会想要世界毁灭(我的问题)

  • 莲璐 6小时前 :

    想!

  • 莫小雨 0小时前 :

    20220118le。机翻字幕严重影响观影。这样的社会题材比较容易拿高分,就电影本身来说只能算是合格吧。3.5

  • 邹怜阳 9小时前 :

    直到最后警局和所有被告都没有悔意,都还是在试图掩盖错误和问题,而当权者也永远只关心在议会的地位。

  • 梦婷 4小时前 :

    你想赢对吧?

  • 良加 9小时前 :

    母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。

  • 鲜于飞荷 3小时前 :

    这或许也是一个“有趣”的对比,让世界上其它地方看到这部良心之作的人萌生某种警醒!

  • 闾丘锐意 8小时前 :

    母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。

  • 越蕊珠 2小时前 :

    虽然面包最后还是被“精英”拿到了,但是小新他们在终点之前就已经成功了

  • 糜天蓝 1小时前 :

    一腔正气值得称道,但说实话,靠英明神武走路生风的主角来主持正义,靠嚎啕大哭来收获同情,靠信息不对等来营造悬念,都是有效却不太高明的电影手段,跟《辩护人》、《以父之名》之类的神作不太好比。4星赞的是对部落民劳动、葬礼和舞蹈的生动呈现,左翼电影总能跳出主流商业片之外,做出些新意。记得4年前也是在金奈,一位朋友带我访问了当地的一位左翼律师,她曾从矿产公司手中为部落民捍卫了不少利益。回来路上朋友对印度的这群法律卫士赞不绝口,说中国最缺的就是这样的“真左派”。我说中国更缺的是一个能允许他们自由活动还敢判他们胜诉的司法体系。然后,就没有然后了……石头不能做枕头,左右不能做朋友,虽然我觉得自己不过是实话实说。

  • 爱令锋 5小时前 :

    颇写实的片子,所谓文明社会,却歧视偏见处处……但愿公义长存。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved