女性的情绪化=红熊猫?接受它,它是你的一部分。
她曾试着撕裂自己 j'ai tué ma mère - j'ai réveillé ma mère!(以及那啥 演唱会那段偶像做法的核级reprise我可能就倒回去看了一百遍左右吧 只要开口唱那舞就必须得配上 敬业男团101了 为什么finneas最后不当主唱而让给jordan?答:因为要飙高音)
华味儿确实很重,但是是刻板印象的华味儿,知道什么是真实华味儿吗,就没有父亲这个角色,或者在发现女儿叛逆之后对妈妈说:看,这就是你教出来的好女儿!
偏低龄的那一挂,不是我取向,但给小朋友看真好,世界上不是只有王子公主和鲜明善恶,也没有那么多的奇遇。多希望我小时候也有人能安慰我,不需要活在别人的期待中,不必为青春期的变化感到羞涩,不必总是站在父母的鞋子里为他们的不和而抱歉... 那样的话,turning adult会容易很多。
还行,刻画得很可爱。但有点刻板,有点离谱。妈妈看了要流泪的程度。
非常精彩的创意。已经想象着杨紫琼饰演外婆,兰道尔朴饰演爸爸,吴恬敏饰演妈妈了。
成长的叛逆,终会和解的,华人形象难得的高光。
很可爱很青春,小熊猫太萌了,粤语念咒也是相当可以了,亚裔家长的刻板印象也是做得很极致,分分钟让人神经紧张。
看这部电影前需要了解一点,性解放不等于性开放。
女主到发现自己的身世之前,能打五星丨宗祠漂洋过海,封建不问国籍,多少绑架以爱之名,母系崇拜的本意到了如今却成了禁忌,男权顶端指点江山,女性们自觉释放内心的野兽,搏命却是为了把宗族里现在的话事者收束回牢笼,偶像男孩们在一旁洒泪助唱,想想现实里这会是怎样的场景,说是girls control girls我看还差不多,不谈了。丨西方自由视角批判东方刻板印象,白男全隐是回避不是消失,就不得不相信迪士尼有一个“糖衣炮弹办公室”来粉饰意识形态,这种缝合怪表达,最好只是为了恰迪士尼的钱,而不是创作本身的天花板。丨看完宇宙回来打一星
Stereotypes 太多了,吴珊卓加一星
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
这是皮克斯?看完只觉得儒家文化圈太tm累了
非常精彩的创意。已经想象着杨紫琼饰演外婆,兰道尔朴饰演爸爸,吴恬敏饰演妈妈了。
立场与观念并不对味,因而没太看得进去,反而是更喜欢预告片段一些
It’s fine to be wild sometimes.
亚裔女性视角的青春成长故事,时代背景与母女关系的刻画与阮凤仪的《美国女孩》有相似之处。传统华人家庭里家长式管教与西方环境里孩子个性自由之间的冲突,千禧年代感的细节相当惊喜。人物变身小熊猫的设计具有多重隐喻,不论是女性自身生理成熟的暗示、种族身份的指代,或者是女性精神压抑的标志,都留下了充分的解读空间,这和皮克斯去年《夏日友晴天》里人物变身与性向暗示的表达异曲同工。
对于东亚女性来说很难相信最后的结局……too cruel to fall for it……
中国元素真实不虚浮,中式家庭的氛围和各类小细节也很能引起共鸣,但故事里的一些设定带有很明显的政治正确性,就稍有点没劲。几乎和电影主人公同龄,现在也是做妈妈的年纪,开始对母女关系有了更深刻的体悟,爱着反思着。
故事内核新瓶装旧酒,但不愧是皮克斯,不仅角色设定深入人心,而且细节满满。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved