主播粗事了 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2000

导演: 郑志妍

剧情介绍


  新聞直播5分鐘前,電視臺知名主播世拉(千玗嬉 飾)接到一名女子的電話,對方表示自己將被殺害。世拉認為這只是通惡作劇電話,但內心又感到十分不安,而世拉的母親素貞(李慧英 飾)則認為,這是個能讓世拉成為真正主播的好機會,讓世拉決定前往對方的家,沒想到卻發現女子和其女兒陳屍在家中。此後,世拉眼前不斷浮現那名女子死去的模樣,並再次見到曾出現在案發現場的精神科醫生仁浩(申河均 飾),對於曾是死者主治醫生的仁浩,世拉對他的疑心愈來愈重……

评论:

  • 彬骞 7小时前 :

    皮克斯在迪斯尼金主妈妈的管教下封印了自己的小熊猫。

  • 庆沛凝 9小时前 :

    四星半:爱情神话封存着坍塌的罗马,路边旅馆私藏着余生的珍宝。鞋匠和大师之间只差一条格言,鸡毛与艺术之间只隔一杯咖啡。中年人的爱情没有那么多朱砂和白月光,围着饭桌的都是饭粒和豆腐渣,把一万块的鞋履谎称两百是为善良,将两万五的赎金挥霍一空也是深情,夜晚的啤酒能够制造浪漫也能造福生活,白日的咖啡可以是愉悦的点缀也是忧愁的必备。生活中多的是英国人难以通过的英文测试、意大利人衣锦难还的义乌故乡,有人填满了后缀仍觉得一场空虚,有人唯有爱情为座右铭却不枉此生,什么是徒劳,什么是成功,什么是爱情,都是刻在光影之中的神话。

  • 尉迟山槐 4小时前 :

    出乎意料的好看。形象设计、剧本创意和对亚洲家庭关系的剖解都很有意思,后半段名场面频出,观影体验爆表,不愧是皮克斯。

  • 吾朋义 5小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 扶嘉玉 3小时前 :

    我可以再相信皮克斯了,然而我的青春里好像从来没有这只小熊猫XD 也可看做是80、90一代东亚人在西方文化冲击后的认知变化吧(靡靡之音!正经人谁去演唱会!)暗搓搓插入的福瑞控,以及一个想象中的古老母系氏族。但影片不时会低幼感爆棚(日式亮晶晶萌萌眼、男团四人宛如未成年观众也都是小孩)而且细想只是告诉孩子要做自己而没有探讨父母辈的教育方法,莫非就没想做全年龄段受众

  • 嘉梦 0小时前 :

    非常的浮浅,对人际关系尤其是亲密关系的描述表面而粗糙,脸谱化严重,这种剧本放在上个世纪80年代还有点新鲜,放在此时实在是泛善可陈,我能理解为什么放在网络上播,因为放到大荧幕上绝对票房惨淡。一个女性导演,竟然没有细腻的表达,全都是套路化的镜头与语法,可惜了,看了一半看不下去,有点浪费时间。顺便说一下,豆瓣评分水分越来越大,该处理一下了,就像大众点评的评分一样误导性很强,往往好菜馆要到4分以下去找,还不如凭直觉。

  • 康正平 3小时前 :

    6.设定有趣,抽象的情绪外化成实体红熊猫,极富想象力

  • 巩采文 7小时前 :

    小熊猫很可爱,外国人拍的中国风,学到一点点,但总是差点意思,无奈剧情实在是一般。

  • 冼晓兰 0小时前 :

    我们终其一生都是要摆脱他人的期待 找到真正的自己

  • 姿露 1小时前 :

    把“对华裔的偏见+刻板印象”神不知鬼不觉置换成“青春期的成长烦恼+母女冲突”并使之正当化。全片构建了一个略显阴森、压抑、失常的华裔母系社会:女儿是社交网络里的脑残粉+literal freak,母亲是电视新闻里的虎妈,家族长辈女性是旧社会题材小说里的七大姑八大姨。她们每个人都在drama地扮演着自己的群体,一脉相承的是有毒的母性,本质是失格的演出。仔细想了想,《魔法满屋》也是这个套路。怎么,一旦涉及到minority女性主角,如今的迪士尼皮克斯不刻意拉踩不捏造矛盾就不会讲故事了?以及,在这部片里别的ethnic group往往以被华裔迫害者or无私爱心人士的设定出现,即使是主角的神仙闺蜜们也不免曾被她的“自私和无理”所伤害。一路看下来非常不舒服。两星全给技术。

  • 卫濮瑞 2小时前 :

    6.5分。我喜欢这部电影的原因,由浅入深分别是:一,它还原了一个“平平无奇”的13岁少年/女的憧憬一切的童真、跃跃欲试的激情、怯生生的自信,精准到叹为观止;二,一方面表现了一种极为典型的中式家庭关系,爱即束缚,一方面却毫不狗血滥情或者歇斯底里,实属难得;三,在一个如此到位地刻画华人家庭关系的作品还要面对“我的父母不这样”的质疑的时代,感谢还有石之矛、皮克斯以及所有幕后的创作者,还在如西西弗斯推石头般提醒我们,不管你是美国人、中国人还是加拿大华人,我们曾经都是差不多的小孩子,都有着差不多的忧愁与快意、恐惧与勇气,我们看到喜欢的异性会眼冒金星,会想办法存钱去看偶像的演唱会,会因为父母自我中心的为你好而社死。

  • 丽柔 2小时前 :

    我觉得最好看粤语版,次选国语,结合东方文化更加有代入感。母亲的期待,与女儿的“弑母”。电影时长稍微短了一点,剧情也相对简单,有意避开了一些本应发生的冲突。估计这次迪士尼和皮克斯定位的是青少年。 / 2022.3.15 家

  • 慕容佳美 6小时前 :

    母女关系的刻画有点cliche啊。所以使用早乙女乱马技能只是为了能和姐妹淘去看男团演唱会,小熊猫风评受损...

  • 伟思洁 9小时前 :

    万万没想的,最后最贴近华裔、亚裔的片子不是花木兰,也不是尚气,而是这部由皮克斯出品的《青春变形记》。

  • 卿嘉美 0小时前 :

    片名turning red的双重含义注定这故事关乎长大成人的阵痛。严格的家庭管束、孝悌文化下的殷切期盼、压抑的个性和自我、叛逆期的挣扎反抗,令本东亚女孩狠狠共情。我们心中住着一头怪兽,即便努力压制着负面本性,难免脱缰爆发,千改变万克制,还是希望家人能包容不那么完美的自己,只有爱才能中和兽性戾气。美美和红熊猫的表情都太生动了,表情包预订。

  • 卫巧玲 5小时前 :

    反叛是不可避免的阵痛,揭示我们周围痛楚的真实原貌,自由本是天赋,直到开始被爱之名捆绑,当扭曲的世界被赋予了正当,纯真的连结便无容身之地。欲望确为洪水猛兽,但它为的就是席卷摧毁掉禁锢人性美好的神祠,不止关乎少女青春期于传统家庭中的成长叛逆,也关乎个体直面未来顺应自我演绎生命的本能。无论谁人何时何地,立于当下的反抗都是一种美德,不止为自己,更是为未来的人、为过去的人、为死去的人,为抵抗失败被迫弑杀的人,这是新世界拯救旧世界的唯一方式。片中那些看似刻板的东方审美元素并非重点,它或许看似面目狰狞,但不要因此就贬低唾弃,就像经过粉饰的红色熊猫(怪物),终究会在终局被宽恕共存。不会恐吓到人们反而会可爱到融化的设定真的好皮克斯,鲜明又活泼,依然用极为形象直观的设定喻示刺穿这个灰暗世俗中每个人类的寓言宿命。

  • 乾谷翠 4小时前 :

    华裔家庭的母女关系和成长主题都很好,只是剧本的冲突写的没有想象力,单薄到第一次让人看皮克斯动画看出了一丝丝低幼感,有些情节的逻辑没法思考,顺拐着就过去了。

  • 徭夜绿 6小时前 :

    标题译得很好,一方面点出了“成长”这个皮克斯几十年如一日的母题,另一方面也呈现出文本上与卡夫卡的暗合。

  • 厚子瑜 9小时前 :

    “红化”不是指来月经啊。是指释放被束缚的女性能量。

  • 可玲 9小时前 :

    你永远可以相信皮克斯,披着亚裔成长皮的女权片hhhhh释放被封印的小熊猫!以及,这个母女关系真的是过于像我和我妈引发不适

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved