并没有觉得剧本有那么好 支线揉得有些乱 但主线太动人了啊 我到底为什么要读书啊 真的可以不为前途不为苍生吗
很崇敬那些在儒朱仕林当道的时代,
克制、悠扬、悲伤,非常坚强。片子开头想到苏东坡,后来想到李商隐,中国历史长河中的这样的人物,还有很多很多。
“不要再看了,免得产生爱意。”这句真是棒呆了~
三星半,知识与权力的主题较有层次感,从书写文字的权威(圣贤书),到“王的知识”(仕途或者说牧民),再到普世主义的求知(如洪堡般丈量世界),其中不仅穿插师徒弟兄的人情,也可管窥儒学与基督教的时代功用,不是像《沉默》那样讨论信仰,而是将信念感内化于精英在文明冲突中的再启蒙,丁若铨的台词就差说西为中用了。可惜影片有叙事的胃口,缺乏详略得当的野心,除了黑白中点缀星空蓝鸟取巧,剪辑只能说纯为效率,薛景求有点陈道明唐国强的意思(不是黑)。
去掉那一点基督教成分后就成了《大明王朝》的某个篇章。还是比较动人的
美好的品德是从满身淤泥的海胆中爬出青鸟。
6.7 议题讲得太杂,可就在这山水之间也是漫游居然悟出了几分格物致知的味道,是绝妙的悟道时刻,尽管又被随后而来的商业片思维彻底破坏。
想起了徐霞客,苏轼兄弟,雅典娜圣斗士。
士大夫的出世入世,变革环境下个人的命运和前途,这些宏达的议题在如此小的一个故事里得到了很好的讨论。如此从容不迫去叙述宏达的主题,以小见大一直是李濬益擅长的手法。最后昌大阅读丁若铨遗言的戏不动声色间把我给看哭了,难受。
看了看编剧的前作,不难理解这样一个具有文人气质的故事,被写成了吊儿郎当的悔过历程。这种写法运用在黑白和传统的背景中时,那种难看比韩国人拍的现代戏还别扭。看的翻译版本也是一塌糊涂。
其实讲到西学东渐,洋学中用,讲新旧文化的对撞,讲士大夫知识阶层的知识体系的冲突,讲基督教和儒教的冲突,等等,总之这是电影一个比较有意思的选题,有太多可以讲的东西。但是这部电影,很多东西都是靠演员的台词讲出来的,而不是演出来的,这是缺点。说实话,电影还可以再深刻一点,能探讨的东西还可以再全面一些。一部电影用2个小时确实难以在有限的时间内讲太多东西。
有人却天生乐得跻身同流如鳝鱼入污泥。
食可裹腹,无需丰盛。有清静的精神家园,再无案牍劳形。从形而上学转入格物致知,研究具体之物,笔耕不辍。毗邻自然,朝而往,暮而归。入夜呼呼沉睡,黎明伸腰喃语。人不知而不愠,有一二挚友,互切互磋。子女不近不远,自有生机
缺的应该不是口号,也不是钱吧?
比起博物版的《编舟记》,
朝鲜半岛这片土地及在它上面繁育的民族千百年积累下来的自我矛盾、认同的冲撞、无解与挣扎在这部电影里尽数体现。
黑白略多余。可与《国之语音》《天文:问天》组个三部曲。
从崇拜四书五经到重视实用知识,这中间的转变绝非我们在历史课本上看到的一句话那样轻巧。一本鱼谱串联起的两段截然不同的人生展现都带给我耳目一新之感。士大夫们被流放后各自乐天安命,虽天各一方仍能共赏同一轮皓月,素辉播撒于海与江上。身为岛民贱民,破衣污脏地忍耐着生活似乎是不容被怀疑的本分,然而面对两班的白衣风姿,听到女儿对陆地生活不自觉的渴望,那从未敢奢望触及的荣耀生活当然会有“去看一看”的心情吧。心与愿、身与性相协时,世界才宽阔多彩,如同一只蔚蓝色的鸟飞向蔚蓝色的海。
读书改变不了贱民的黑白,至少可以自己看到彩色的参差多态;躲不开《牧民心书》,至少可以写《兹山鱼谱》。前半段以文字对抗既定框架的立意极好,维特根斯坦点赞,进士生活的片段略平。只可惜拥有李白、苏轼的你我却拍不出这样的电影~
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved