加强版的《爱情呼叫转移》,在上海人身上看不到普世的爱情观,而且全程上海话实在让人看得心累,语速快还牙尖嘴利,在方言里还是重庆话、北京话、东北话和粤语听着舒服。
“爱情神话”感动我的点在于,它的迷影情结远不止于电影本身,而是因为电影的记忆浇灌了我们庸常的现实,我们得以存续、理解他人、建立联系,而这是电影给我最珍贵的东西。缺点是女性主义表达太过生硬,大银幕上听见“我替中国男导演道歉”和刻意的一些女权宣言,有种假他人之口承己之意的感觉,片尾那个《爱说教的男人》朋友圈分享还挺细节,多拍女人欲望,少让女人讲大话,也许会更好。
难得能看到这种小布尔乔亚但有没有精英味儿的轻喜剧,其实仅从这一点看,就已经足够讨巧。笑点密集且欢快,在角色的对话中被轻盈地呈现。终于有华语电影借角色之口说出那句一直等待被提起的话:“我为中国的男导演感到羞耻。”在女性导演的视角下,我们才得以有消解狭隘的台词和角色。好喜欢的,灵呀。
审美和文本都太牛了…整个片子让人足够快乐,但又快乐得恰到好处而能够留出空隙来啧啧称奇
最后说到上海。以我浅薄的六个月的观察,上海果真就像电影里一样,漫溢着仪式感。白老师拎着一万六的Jimmy Choo走在暖黄色路灯下的影子;鞋匠装在铁饭盒里的下午茶蛋糕;桌子要铺上桌布、煎蛋要煎成心形。想对上海随处可见的露天咖啡桌和圣诞树说一句:灵啊灵啊。
《真爱至上》的一体两面。
女人犯了男人的错误,只能夜夜跳探戈;代表男人向女人道歉,立刻变成香饽饽。
乘兴而来,败兴而归。本以为本片可与《万箭穿心》相提并论,结果竟然跟韩寒导演作品相差仿佛?沪语竟能成为烂俗电影的遮羞布,蔚为奇观焉。强行透过台词 politically correct, 难道不是一种刻奇?
沪语式的打情骂俏和拌嘴唠嗑小品拉成了两个小时,没有故事支撑的小聪明就很显得无聊。台词可以说是接地气,但电影里的生活并不是,披着一张前殖民地中精致上海的皮,描摹出来的中年上海人的爱与嗔怪,有爱情有理想有文艺,一个个性格面目鲜明的人物,被安插在弄堂口巷子里阁楼上,吃咖啡喝酒品鲫鱼汤,是社交网络里精心布置出来的那一面,唯独没有扎根成长在这个城市里的生存感。
7/10,分些些虚高了。
喜欢画展那一场戏,两个女人对男导演眼中的女性角色解读,想起之前的一个观点:男性凝视下,女性只有三种角色,圣母,荡妇,女儿,分别为了满足依赖欲,性欲和保护欲,始终是客体,是工具,是第二性
1.一部很上海很洋气的电影,这个演员阵容,饭局上互飙演技也是棋逢对手了。倪虹洁还在秀身材,但是本短发控还是更喜欢马伊琍那种知性熟女。
还是女人懂女人。喜欢徐峥美术馆那段“代表中国男导演给女性道歉”就是说非常一语双关了。中国电影终于又会好好讲普通人生活了
有一些小钱,有两把刷子,有老也有小,
学院派导演的娱乐片。比文艺片通俗,比商业片深刻。ps,原来老乌是林冲。
找徐峥演男主角真的绝xswl,中间马伊琍倪虹洁展馆对谈聊到男导演眼中只有两种女人简直就是在报徐峥身份证号
观感很舒适,没有刻意抖机灵也没有狗血爱情,几个主角之间的人物关系戏剧却有说服力,而且好几段台词我都忍不住感叹写得太妙了,尤其喜欢片尾那种故事仍在继续的感觉,让我好像也融入进他们的生活里参与了他们的聊天一样,真是难得的体验
惊喜之作!清新、灵巧。从女性的视角讲爱情,很多观点输出戏谑又锋利。影片呈现出了鲜活的上海市井风貌。对白处处见机锋。颇有伍迪·艾伦电影的韵味。老乌的爱情故事堪称神来之笔,将遍布全片的细密日常一下盘活了,美妙,富有余味。甚至可以说,那些原本是主角的人包括徐峥马伊琍都成了戏剧意义上的配角,成了爱情神话的背景。爱情是什么?就像老乌的浪漫故事,似是而非,似真若幻,它是庸常生活里的光。结尾对神话又做了一重解构。对活在俗世里的人而言,一个邀约,一点庆幸,暧昧升温,神话降临,于瞬间照亮了琐碎而平凡的生活。
没报什么预期反倒有惊喜,中国终于拍出了一部能看不尬的都市中年爱情故事,上海还真的蛮合适的,不懂沪语笑点减半,对话埋了很多小心思和历史梗,加分。
终于不用再看#爱而不得#私定终身#抓小三#守活寡#生是你的人死是你的鬼#这种老掉牙的破烂爱情片了,爱情的理想形态难道不是这种开放式的多人家庭吗?聚是一团火,散是满天星,肉体开不开放咱另说,先把精神打开,酒杯碰起来,心里话唠起来!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved