中国人独有的餐桌上的对峙
作为一个你生活的地方
没想到这个“神话”背后还蛮“真实”的,很有生活质感,私房菜变成大锅饭那段非常精彩
为老白和老吴这对朋友,大多数人一生真称得上朋友的,也就那么几个人,抑或就一个,也可能一个都没有。
不细究的话看着挺开心的。局促和做饭的部分最好,饭局对话略微生硬。再洋气的地儿,出现个叉着腰的保安,那就还是中国,可以多一点这样的部分。以及看完真饿啊,老白去B站做个美食博主肯定火…… 虽然上海女孩嗲,还是喜欢里头的北京大妞儿。半夜看完电影的北漂点了个烧烤,因为没有那么灵的点心可以吃😭
我觉得就糖水片啊,里边所有元素就广告片的水平。什么美术啊音乐啊还有那都什么玩意儿啊……就把上海所有符号噱头往里那么一放…诶一宣传…诶…
有趣!想记住其中的一句两句经典台词,结果看完后什么都记不得了,挽着老婆的手,过好自己的日子得了!
爱情神话,虽然是对老电影的引用,但更主要像个免责声明。真实生活如此沉重,你就允许我在电影里飞一把吧。能接受电影里的特工穿过枪林弹雨而毫发无伤,为何不能接受电影里的普通人能够富足、相爱、拥有一生的朋友,你不相信也行,我都说了是神话了。导演放低姿态的自嘲、谁都不得罪的小心翼翼可能不必。老乌是真实的(影子)男主,爱情神话的真实持有者,用自己的一生携带它,最后终于捧到所有人面前,然后死去。导演很年轻,这种题材如果往扎实地气的方向去做,对于导演肯定是超纲的,导演已经尽最大努力发挥自己并不那么充足的“上海经验”,其余用审美与想像力补足,亦实亦虚的处理,既是讨巧,也是扬长避短。就像Gloria不肯花两万五救老公,却肯花两万五“嫖”老白,导演并不完全坐实任何一段人物背景。这其实挺好,先不被捆住手脚比较重要。
全片沪语,老弄堂,小资情调,海派风情,金句频出。或许有些标签化,有些片面,可两个小时的电影,展现一面已经足够。
我们的观点其实并不重要,重要的是陪伴和没有戳穿下的我愿意为你做的一切。片中大量的直接面对各种社会议题,感情外貌性别婚姻亲友,这些近在咫尺的都被讨论到,导演用人物去经历一切。好友的索菲亚罗兰到底是不是真的重要吗?或许重要的是你愿意相信与否。音乐使用可以再节制一些。呈现了一群女性影像,个个都丰满自然真实,过得有自己的样子。
喜欢这部电影,有意思,台词里的小机锋小心思,让人惊喜。中国要是有伍迪艾伦,也只能出现在上海。
2.神预言:吐槽翻拍电影是财富密码(内涵误杀2?)不要乳化(雄狮少年中枪),还出现了hi stranger(王力宏调情)
不过从这片子本身来看,着实可以咂摸出些滋味,一群人到中年的上海土著,要么有收租的房子要么有拼了二十年的事业,在一种什么都不缺的条件下,有得是半辈子的经历,去考量他们所要的爱情是浪漫还是实际,这比所有小青年搞那些撕心裂肺虚情假意可有意思多了。
2. 挑毛病的美院老师是钢琴家赵胤胤演的,如今更多以美食家身份出现,所以老白加了一句“像是电视里教人烧菜的”。
期待蛮高的,看完之后觉得,好是好,没那么好。总觉得,几个女性角色依旧在围着老白转,她们自己的样貌依旧没有那么清晰。以及,老乌的故事没有很打动我,我不懂她们为什么流泪……
一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。
说实话有点没太看懂导演主要想要表达什么,但剧情片来说也算是中规中矩吧,有些小的点还是能get到的
徐峥说过:“我很想拍这么一部纯沪语的上海电影,并不是因为上海话有什么优势,而是因为这么本土,这么有特色的东西,它值得一个记录”。真希望成都有朝一日也能有这样的电影
没有跌宕起伏,但茶米油盐十足,尽显上海烟火气,还能不失修罗场。唇枪舌剑之间,抖尽有趣的机灵。咖啡馆、老房子、进口代购店、有调性的邻居、上海弄堂、单车,文艺中年,种种讲究,种种端着,自娱自乐,自成生活,大抵如斯。PS:离开影院后,默默地取消了费里尼版《爱情神话》的想看。毕竟,讲“俗”,我大概跟他们一样吧。
终于看上了!但我不知道为啥这么多辣妹要搞一个我爸
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved