Basak Abacigil 出品,初出茅庐的编剧奥兹古尔·奥努尔梅担任创剧人和导演。这部剧集讲述了法蒂玛(35 岁)的故事,她是一名普通的清洁女工,她刚出狱的丈夫扎菲尔失踪了,而她在寻找丈夫时意外犯下了谋杀罪行。扎菲尔狡诈的地下同伙很快便发现了她的所作所为,要在这个男人的世界里生存下来,她唯一的方法就是继续杀人。她每次都能逃脱惩罚,因为没有人会怀疑一名普通的清洁工,这层身份也为她成为隐形杀手做了很好的掩饰。最后,谋杀成为她发泄多年来压抑的挣扎和悲伤的出口,也是她必须面对的新的自我组成部分。
2021/12/4香港
无论是遥远的复辟王朝还是当下的新世纪
原著为电影加分不少,资本主义的道理几百年颠扑不破,底层人向上,在没有资本的情况下必须要站稳自己的立场。男主的演技略显呆滞,撑不起来整个片子…
再说一次 男主很是英俊啊
巴尔扎克的小说改编,画外音保持小说风格,故事疯狂,而且喜剧色彩出乎我的意料,一个对于出版社的反讽,而且保持资本本身“粗俗和活力”,显然作者站在资本一边,对于贵族是非常反感的,主角失败了,就是这样。
虽然是200多年前的巴黎,但当时的规则同样适用在当下,不愧是BALZAC的名作
欢快的小提琴音乐映衬着人物们内心的滑稽,无论他们正在做对的事还是错得事都显得无所谓了,看似很无聊的事其实背后都是生意。一旦破坏了多数者利益,即便是国王也得上断头台。
过气演员大联欢。也许19世纪的东西真的不适合21世纪了。我们看巴尔扎克,就像剧里的人拿脏水泼的拉辛一样陈腐。想起老王说19世纪,the nineteenth century dislike of Realism is the rage of Caliban seeing his own face in a glass; the nineteenth century dislike of Romanticism is the rage of Caliban not seeing his own face in a glass.
影片改编自巴尔扎克同名小说。原著小说问世于19世纪40年代。但竟然发现哪怕放在现如今,也是一样具有极强烈的现实意义。本片可谓制作精良,人物的容妆服侍、背景的搭建装饰,都非常用心,几个古装年轻帅小伙也都相当养眼。只是虽然精良,但片长可能有点短。大部头的小说改编成电影都会遇到这种难题吧。
我们何必为生命的片段而哭泣,我们的整个人生都催人泪下。
至少,影片给了一种很多人一生都无法体验的梦幻巴黎的感觉。
这部电影非常得有意思,两个小时就把一个屌丝逆袭又倾覆的故事讲清楚了。人们有时候觉得是自己在掌控自己的命运,其实你周围的一切都会影响你的想法,迫使你放弃某些东西,为了融入某些环境,所以命运掌握在自己手中其实是个幻觉吧……打算把巴尔扎克的原著找来读读
小人物的宏大叙事,内幕真多啊!不愧是巴尔扎克
服化道太差了,把当时巴黎上流社会拍的太寒酸了
物质能够创造一切,也能够摧毁一切,迷失在财富地位和所谓的才华中,待黄粱梦醒方才知晓何为真,唉!
我想到了所有那些在觉醒之后,必须找到内在力量的人……巴尔扎克
引用句评论:城市套路深,我要回农村。
棋子们并不知道其实是棋手,伸舒手臂主宰着自己的命运 ,棋子们并不知道严苛的规则 ,在约束着自己的意志和退进。黑夜与白天组成另一张棋盘,牢牢将棋手囚禁在了中间。上帝操纵棋手,棋手摆布棋子。上帝背后,又有哪位神祗设下尘埃、时光、梦境和苦痛的羁绊。
法国那个年代也是乱糟糟的,新旧制度的交替,年轻人的梦想天堂
但看不懂人生
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved