萝卜视频破解版 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 韩剧 2008

导演: 权锡章

剧情介绍

  从小在寺庙里被僧人带大的张思雅是个开朗,好动的女孩子。向往大都市生活的她在第9次的逃离中再次被抓到。但是这一次住持大师终于让她离开了寺庙。兴奋的思雅来到首尔,就职于一家大酒店。没想到这个酒店的社长的儿子,也是酒店的企划事的室长朴载宇这个家伙处处为难她……

评论:

  • 铁锦程 6小时前 :

    全片笑点密集,在众多爆笑修罗局里藏着偶尔一闪的刀锋。展厅里剧场式的光和站位去讨论了核心问题。性别的倒置更是用讽刺引出思考。总的来说质量中上,虽然老乌最后太工具人,但是瑕不掩瑜,看在国产电影的份上还是满分吧~

  • 祥萱 8小时前 :

    所谓市场所谓产业,就是要有这样的电影存在,这个片子应该一直延长所谓密钥期,尽管我最膈应这个词,该延长的不延长,非要什么都管什么都管不好,整天延长的都是鸡血臭片臭不可闻。

  • 清宏放 7小时前 :

    三星半,确实是今年院线华语片最有腔调的一部,出自一个初执导筒的文青编辑,也难怪都说这片子符合豆瓣的口味。

  • 腾文 4小时前 :

    老乌给他选了好几个地方,他不满意,卷坚决不办画展,即使对方是自己多年好友,也不会顾着情面将就。

  • 郝觅夏 9小时前 :

    很有腔调的文艺电影。几个演员各自出色,不过三个女人一台戏也好,儿子的感情也好,或者主人公纠结黏糊的情感,都是戏到关头生生绕开,所以看得并不尽兴。但出了影院再一想,也许这种意犹未尽正是腔调本身。很放松舒服的观影体验。

  • 欣远 0小时前 :

    前面还有点意思,然而也有些刻意迎合当下网络受众对上海及上海人的刻板想象,配角都有点“表演”过度(都不太像真实生活中的人),剧情设计则太过依赖演员的自身气质和台词,有些地方与其说是电影,其实更像是小品、舞台剧或电视剧,到了后半部分气就全散了,节奏开始变得拖沓,好几次以为就要结束了,下个段落又无限絮叨下去……不知道后面为什么把“接孩子放学”这条线剪断了,原本以为会引发之后的剧情反转(如前夫忽然回来之类)或埋下什么伏笔,结果什么也没有,而把重要配角写死了更是败笔,音乐也用得有点滥了……不过,能在北京的大银幕上听到全程上海闲话还是满有意思额。另外,只有我觉得老乌很像《繁花》里面的陶陶吗?

  • 童骊艳 5小时前 :

    可以说就还行吧,偶有亮点,但并不如想象中的那么好,国产电影能在豆瓣混到8分以上那得是什么概念,但肯定不是这部这样,在我看来电影也就是个及格水平,认为这部电影把中年人的生活拍得非常到位,特别真实的那些人,我想问你们一个问题:你们都多大?你们人到中年了吗?

  • 郜骊雪 8小时前 :

    法租界独栋房主“杂家”,离婚探戈爱好者,老公失踪的富贵野猫,号称泡过索菲亚罗兰的文艺中年,混血女儿的广告达人,这么摩登洋气又市井的70后,也只能法租界有了。徐峥和倪虹洁的选角尤其合适。

  • 梁水之 1小时前 :

    1.老乌的死起到了承上启下的作用,顺水推舟了,但是真的是不明不白,让人摸不到头脑。2.儿子的存在太让人尴尬了。

  • 葛鹏飞 3小时前 :

    真不错呀,我看来这就是沪语中年版《独自等待》,同时还真有点的伍迪艾伦的意思。电影描摹外国人都说上海话的上海不能说写实,却是世人想象中那个精致的小资的却又有生活气的上海,有着恰到好处的黑色幽默在里面。

  • 静橘 7小时前 :

    5.缺点:插曲有点多,虽然好听,用的不是特别自然,尤其后半部分有点密集,为了用歌而用歌

  • 竭晓畅 4小时前 :

    挺好的。众人聊天局确实有《繁花》的味道。老乌最后讲故事那段还挺动人的。配乐的节奏感可以做更好。

  • 辰初 9小时前 :

    不难看,但没啥意思。迪士尼后的皮克斯一再让人失望

  • 海鑫 1小时前 :

    有闲有钱的上海土著上演的城市生活,带着沪语方言外露的傲娇,有些像欧洲的爱情轻喜剧,弥漫浓厚的地方特色和小资情调,在有限的空间中人与人之间的关系是最大的戏码。只是感觉音乐的使用有过度之处,一些过渡可以更加轻巧些。这部片子还让我突然意识到的是,我所日常路过的上海的街巷不只是徒有精致的立面和闲适的氛围,隔着一定的距离,每天也正在发生着具体而可爱的故事。

  • 骏浩 1小时前 :

    很舒服,从头到脚每个细节都很舒服,上海话很舒服,每个人演技很舒服,情节推进和最后结尾也很舒服。想了想这部电影让我如此轻松舒服的原因,无非是把现实生活做了一比一还原罢了。这个编剧和导演是有生活的人,希望以后还能有更多这种作品诞生让我花钱。

  • 漫漫 4小时前 :

    受不了这种每个点都落在预期里面的感觉,就没有一点点惊喜,一点点都没有……

  • 檀向南 1小时前 :

    破除想要得到妈妈或者爸爸认可的愿望,人生省去一半的痛苦。

  • 盛允 2小时前 :

    一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。

  • 龚英飙 2小时前 :

    上海人看完觉等很到位,是洋气又市民的上海的样子了,愚园、武康都是常去的路。圆桌吃饭的对手戏太精彩,高手过招,句句见血。

  • 静美 8小时前 :

    太喜欢了,看片名以为是爱情片,结果竟是女性群像,完全反套路,无雌竞,中年人的关系被拍得又嗲又灵。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved