1980年代初,黄山农村姑娘龚玲玲(李羚 饰),为替家还债,只身赴京城当保姆。刚进城的农村人不免被个别城里人用异样目光看待,玲玲也不例外。初到齐家,主人一家总对她的行为产生不信任,连买个莱也怀疑她做了手脚。尽管终日埋头苦干,始终得不到主人的好评,最终因为一件毛衣的丢失,玲玲不堪侮辱,冒雨离开齐家。转入赵家照顾产妇柳红荣(赵雅珉 饰),相同的命运很快使两人情同姐妹。不久柳遭丈夫抛弃,生活的拮据使她无力承担玲玲的工资,玲玲无奈离开。后经同乡介绍,她辗转来到周家,周家待她视如已出,她不仅学了一手烹饪技术,还练就一手好书法,并在周家的帮助鼓励下,办起了知青饭店......
感觉导演在努力营造出一种“格调”出来,不是那种假模假式的装腔作势,而是一群人融入自己的生活后展现出的一种舒适状态,但问题是整个圈层立在了精致有闲的小资阶级之上,导致整体显得有些失真。
最后的上海人,拼尽全力守卫着法租界,守卫着最后的营垒天平路街道文化活动中心。
你累积了许多标签和俏皮话,你用心挑选酒米油盐酱醋咖,你收集了法租界里每一条伪生活化的Instagram,为了发个小布尔乔亚式的中年咸菜嗲,却说不出到底在辛苦些啥?看得我味同嚼蜡…
好几年没看到这么好的romcom了。喜欢女性导演视角下的女人:没有为男人争得死去活来。电影里的每个女性都有丰富和多面的情感和性格。这么细腻的romcom,真的只有女导演才拍得出来。支持女性创作者们~
1.费里尼:你礼貌吗你?用我的片名,还吐槽我的电影;2.生活气十足,各种拌嘴、嘴碎,这才是真实的人物;3.「离婚局」的针锋相对、老白老乌的吵架斗嘴、上海女人们的价值观等等,真的太有趣了。
徐峥拎着马伊琍的jimmy choo,走过下着雨的小街,这很上海。
非常的平淡,上海话得一直看字幕很烦,语速还快,看的累死了。看完就像没看一样。。。
这是个什么片子啊为什么会这么高分 吐了 完全看不懂要表达啥 明明是个国语片结果全程看字幕 累死了 脑袋疼
洋酒穿肠,美肴下肚; 谈笑风生,好不快活。以为只是一个中年偶像剧,围绕着庸常琐碎打转;却更像悲喜交加的人生组曲,千滋百味。它没有强行为角色们创造任何选择,而是让各路特色小铺、闲适悠闲的沪味生活浑然一体的洒脱与惬意来作为准则;到底是神话还是笑话,都交由他们自己书写。但更难得的还是齐聚了三位都在近年来因为各种热剧重回人们视线、并且不断值得更多好机会的女演员们;每个人的风姿多彩与绽放的火花仿佛可以加开「沪版《爱很美味》」,让人们感受她们在这个阶段也恣意散发的无边魅力。
两万五的赎金不会将土耳其抵达,方可书写她此时此刻的有钱有闲状态最佳;
不过整体梗埋太多(包括导演自个儿的小趣味),又缺乏条理,使得整个片子变成了埋梗大作战。
观感很舒适,没有刻意抖机灵也没有狗血爱情,几个主角之间的人物关系戏剧却有说服力,而且好几段台词我都忍不住感叹写得太妙了,尤其喜欢片尾那种故事仍在继续的感觉,让我好像也融入进他们的生活里参与了他们的聊天一样,真是难得的体验
分寸感太好了。故事有一点刻薄和揶揄,但也有爱意。人物有一点平凡和俗气,但也有一点浪漫。
开场给几个人物都加了前史,但后面这些设定哪儿去了?人物塑造不扎实,悬浮空中,与现实脱轨。中年人的爱情这个题材很好,可惜导演没有深入观察上海也没有深入调研中年人的情感生活。沪语对白只是个噱头,作为上海人没有看到沪语梗,也没看到俚语等地方特色的元素,换成普通话也是一样的效果。
很久没有看到这样的国产都市爱情电影了。它离我们很近又很远,什么都说了但又什么都没说,这种分寸感的把握真的是天分啊。其实没有自带的导演处女作1星加成,这部电影都可以给5星了。
好看的!也许因为乡愁会多加了半颗星,但作为电影真的是好看的。我觉得未来的日子里,我会一刷再刷的。想上海的时候,就拿出来看看。【PS:连意大利人一口上海话都那么好,上海小囡白鸽反而一口标准普通话,也是有点心酸的。想象我们家后代就更没希望了。有些市井俚语,平常不用我自己也不会说了。】
离开罗马那天,老乌就死了,只是30多年才断气;太难去的地方就不要去了,世上无谓爱情神话,中年人选择不相信。
小皮匠一口流利英语,守着个几平米的小摊位,也不耽误享受手磨咖啡,这大概就是上海人引以为傲的“格调”吧,还有老白手下的精美吃食和老乌总是很精心的装扮,在这些“格调”里反映的都是对生活的认真。果然还是女人最了解女人,没花费多大笔墨去描绘谁的当下和过去,但三个女人的形象却都塑造的立体饱满,尤其喜欢三个女人第一次碰到一起的那场饭桌戏,还有在艳丽暧昧的光影里的美术馆的戏,虽是群像描写,但给每个人的性格都填了鲜活的一笔。中年男人辗转于三人女人之间的故事,太容易变得俗套又油腻,但是这一部没有,这一部里有满满的生命力。
绝大部分电影都是有时态的。比如看港片,《八星报喜》《精装追女仔》《赌神》都是过去时,《智齿》《浊水漂流》《拆弹专家》是现在时。我特意去学习了一下关于这片的讨论,发现无论是正方还是反方,尤其是激烈抨击此片的,都没太理解片里吴越说的三个字“过去式”或者被那看画的路人甲文艺中年重复了一遍的"过时”到底指的是啥。拍片的人是不是心里有数呢,也许是宁愿做梦吧。当年老崔有句著名的歌词“不是我不明白,这世界变化快”,执迷于校准片中生活与人物或者为其辩解的,不是沉浸于还活在过去的错觉里,就是还没分清此时到底是过去还是现在吧。
这可能关系到上海中产阶级的小资风貌,更多的其实关乎到在题材范畴日渐狭小的当下日渐膨胀的“元电影”式作者导向。我已经记不清今年看过多少部开口就是费里尼闭口就是塔可夫斯基的国产电影了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved