deemo图片 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 2014

导演: 速达

评论:

  • 薇梅 0小时前 :

    在今天这个日子刷这部,还有比我更()的人吗?「Give me a moment, would you, friend? I have never been on trial for my thoughts before.」by Abbie Hoffman

  • 震驰 4小时前 :

    这部音乐剧不仅做到了令人难忘的音乐效果,亦在幽默的基础上增添了人性的光辉。

  • 来明明 9小时前 :

    8.0准确无误地拍出了这个剧本,但也被其束缚,不过文本本身所具有的能量足够强大。调度并不平庸,但只是做到了可以做到的——匠气十足的人物/权利关系网(带着压迫的法官位置逐渐被群众压下)。

  • 赫锦凡 9小时前 :

    索金的剧本在,表演和影像都变得不那么重要了。这政治立场真是没法再鲜明了。1960s的政治、司法与越战都扔进一部《死亡诗社》里,简化和夹带的东西还是太多了。抽离点看,这片侧写了二十一世纪左派大佬训练营。

  • 白书文 9小时前 :

    三体爱好者纷纷打出一星。毕竟他们太有人性,缺乏兽性。

  • 理暖姝 2小时前 :

    因为疫情产生了文本外的现实主义价值 又由于喜剧结尾在今年回归了浪漫主义 其角色具这两种精神为一身 so beautiful

  • 王文彦 7小时前 :

    这世界充满苦难与未知的恐惧,但是总有一些阳光与温暖,总有一些东西让我们感受到阳光与温暖,于是我们还能继续活着

  • 龙沛白 2小时前 :

    即便明知是索金毫无避讳射出的完全自我的左翼连珠炮,也愿意毫无保留地被击中;即便明知这是篇诞生于特殊时期的战斗檄文,也愿意不加抵抗地被俘获:在不公与强权下固守着理想主义最后防线的受审者,他们的呼号是横亘时代的宣言。

  • 肖清霁 2小时前 :

    游行示威是公民的一种权利。游行示威是公民的一种权利。游行示威是公民的一种权利。

  • 楠采 2小时前 :

    有意思的是这些不成气候的“革命者”一个两个还能上审判席,而马丁路德金和马克西姆这种却连审判席也上不了。说明美国政府更清楚那些是疥癣之痒那些是心腹大患。

  • 洁丽 1小时前 :

    热评给我看笑了。无可挑剔的台词被说成匠气,音乐一般带着激情又优美律动的剪辑被说成凌乱,只能说这种观众配不上Sorkin。单单是Dave在法庭上无意识打了警察然后不停道歉就值得本信徒再看100遍。

  • 鸿柏 8小时前 :

    没有感触,也没有震撼,可能是有人别有用心,评高分数吧。

  • 疏念文 7小时前 :

    很索金。政治的讲,索金对美国这个制度还是抱有信心的,这大概就是美国特色的四个自信。

  • 森怡宁 5小时前 :

    3.5 工整 呆板 没惊喜也不失望 我喜欢那本书的名字《偷走这本书》

  • 许理群 4小时前 :

    简洁,精巧,越后面越好看(女机长每一次唱高音我都想哭)

  • 露娜 4小时前 :

    就是幾年前看過這個令我一發不可收拾的愛上歌劇!

  • 腾稷 2小时前 :

    好感人

  • 洁馨 6小时前 :

    在这部片的同类推荐下,瞟到两部华语片——《兰心大剧院》《英格丽士》。

  • 琬静 7小时前 :

    这个视角说911的相关故事太棒了,持续性地感慨且感动。

  • 畅婷玉 6小时前 :

    审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved