1、和推理没啥关系,婊子嫖客合伙诈金主被识破没脸见人自杀的故事。2、一整个华华丽丽的尼罗河风光宣传片,有机会一定要去一趟。
别说,几段片子氛围打造得很不错,就是剧情有点烂。
看完之后特别想出国去埃及。剧情什么的都是浮云
居然是一部彻头彻尾的爱情电影。应该是第一部在中国大陆公映的有直观表现同性恋剧情的电影?不由想起当年《异形:契约》引进时删掉的法斯宾德亲吻法斯宾德的镜头(误,那俩其实是没有性别的仿生人虽然没过审)……
阅读过阿加莎的小说,但是这本没有看,旧版也没看,就这部电影来说,算是一个比较工整的作品,观影过程很类似于看阿加莎小说的感觉,波澜不惊的叙述,接着持续不断的重磅炸弹,感觉一些地方挺符合我所脑补的阿加莎小说的状态的。提取出反婚恋,反pua的价值观放在当今还是有意义的,影片中lesbian的感情线也被完整保留,还挺意外的。盖尔加朵撑得起这个角色,很美。艾米汉莫在call me by your name后第一次看他的戏,颜值居然下跌如此严重。#2022院线电影10,评分:7.0/10。
居然用了一半的篇幅做案发前的铺垫,作为侦探片这节奏掌控是不是也太随意了点。。。不过比起前作“东方列车”,多了不少风光可看,还挺美的….
正如各位知道的那样,我喝的是葡萄酒。那些不封口的酒瓶整日放在桌子上,放安眠药轻而易举。而至于和我一同用餐的阿道克船长为什么没有事情呢?很显然,他只喝威士忌!
看完之后连吐槽的欲望都没有,抛开原著来说也是每一部分都做错(更何况不可能抛得开)。布拉纳真是好自恋哦,而且他一个英国人还封了爵,怎么一股子美式暴发户审美。艾米锤在戏里又肥又油又老,让年轻美貌的富婆一见钟情有任何可信度吗??
特效助力的风光片 翻拍节奏可以接受 就是没想到尼罗河也能有惊吓镜头;公映有删减
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
开头跳舞就把我尬住了,侦探的黄昏恋看的莫名其妙,可能为了突出主题爱吧
为了盖尔加朵来 才发现这个电影的最大亮点也不过就是她 一开始以为走错片场了 故事比较平庸 在埃及的特效看出来预算是不太够 即使有侦探最终刮了胡子走出过往情伤的呼应 也还是觉得为爱付出一切这个点讲得太普通了
广影 这改编出的就是个狗血爱情片呀,画面倒还算养眼,但几段情感表现得没有说服力,推理也显得突然,而且就个人形象还是更喜欢老版的小胖子。
节奏崩坏,叙事平庸,除了部分镜头语言还算精彩,全程昏昏欲睡。
拍得是nmlgb。同性恋、黑人加入,拍得稀烂
看了个开头,场面还不错。#20220504
3.5 2月19日去看的,鉴于没抱什么期望,所以反而也没什么失望。电影整体而言,除了波洛不是波洛,改编程度太大之外,倒基本也没感觉到什么缺点,艾米·汉莫的演技挺好的倒有点出乎意料,可惜出现在了这么一部作品里面,其实快一个月过去看了个什么我基本忘了,阿婆原著里的波洛可是很有魅力的,这个改动实在是显得毫无魅力,其他人物我更是没留下什么印象。
我觉得肯尼这个侦探可以改叫西葫芦,不用拘泥于菠萝
大家在船舷上站成一排,波洛坐在小船里:真正清白的人请走过来。话音刚落,除了凶手以外的其他人都从水面上走了过来。Monsieur Poirot,这两个人是谋杀者,摩西教导我们这样的人要用乱石打死。船上的人这样说,乃是要试探波洛,抓住他的把柄。波洛接着在水面上写字。他们还是忍不住问他,波洛就站起来说道:船上的各位谁是没有罪的,可以先拿石头砸她。
肯尼斯布拉纳穿着潜水服把包裹着证物的披肩从河底捞了上来。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved