Hurt each other / and get hurt / 难以被定义的现代版改编
背信爱的信仰,被地位财富劝服,再相遇,被爱劝服?是这样吗?
舒缓流畅。单是托斯卡纳的美景美食就足够治愈。
电影把托斯卡拉风格的元素全部在影片中一一展现,从意大利菜品上,庄园的建筑上,婚礼的布置上,房间的装修上,甚至从编剧的角度,选择演员的角度多多少少融入一种托斯卡拉风格。虽然从爱情剧角度来说,没有那么多感动,没有那么多缘分,不会让人心情澎湃,但是恰恰是这份简单的情感,配合乡村感的氛围烘托,更彰显优雅。本片适合慢慢看。
故事平平淡淡没啥特别的 我只想看Dakota Johnson
达妹感觉不太适合这个角色,男主真的不行(并不是说我很行的意思)
Anne是克制、内敛、理性的,怎么可能开场就是酗酒??强行zzzq的选角令人生厌,请网飞远离Jane Austen🙅
要不是面子作祟,也许这样的真爱会简单很多。封建礼教和贵族的优势意识真是爱情的天敌,害死人,不知多少痴男怨女愤愤而终,男女主是幸福的,最后那封表白信拯救了眼看就要远去的爱情
韩式套路,人物丰满,很不错的想法和脑洞。
还蛮好看的,前面的部分还很好笑,承豪好帅啊,他爸也痞帅痞帅的。但是大男孩引小男孩走出去的时候,一下子又灵异了,感觉怪怪的😂
虽然剧情不可避免的俗套,而且意大利人也不需要丹麦厨师来教做菜,但是,托斯卡纳的景色和食物永远令人中意。
除了口音,演员选择太zzzq,还有有点抄袭伦敦生活。其实都还好哈哈哈
边看片边看推上的吐槽看完了。几年前的我还是很希望劝导能再出一版翻拍呢,毕竟这是我最爱的简奥斯汀小说。然后自这片立项开拍以来传来的消息就一直在刷新我的下限。看了这片之后才发现服化道选角的问题什么的再差都可以忍的,但最不能忍的是曲解简姨的原作:几乎全员套用原著人物的名字,但其内核性格完全就是原创人物。编剧真的对劝导原著很不满的话就自己架空一个内核现代的古代故事吧,别套劝导的皮。别把原著里一些动人的语句改成粗俗的陈词滥调的台词。一星全给摄影...不是摄影和鸟妹的歌的话一星都不会给。让鸟妹当这片的编剧都比现在这个编剧改编的强。
前30分钟铺垫太久,特别是科长的办公室戏份很多余。灾难部分一般,出租车反复掉了几次最后落在科长家里也太巧,而且翻转多次没系安全带金代理都没受伤?科长只是听到儿子上了电梯就确定他出去了,不去找?如果我是父母肯定要全楼搜一圈。还有航拍机突然恢复,少年突然死亡等解释不通。自救也很扯,桶和盖子那么好找、好拧紧、好拧开?上面挡着一幢楼那么容易升上去?破个洞一拳堵住,升到水面了才发现第2个?总之,是个喜剧,车婶牛🍺,以一当十😂。
不称职的旅行,不愉快的食物,不讨好的爱情。
达妹口音太糟糕了 这版选角更是乱来 还有各种没必要的所谓创新 这明明是灾难片
灾难片和喜剧结合的意外火花,yellow submarine出场的时候简直自带bmg哈哈
质感差体现在方方面面……过于频繁和单调的破墙表演弄巧成拙,让一小时五十分钟的片子如三小时般冗长。达妹……哎算了!
很奥斯汀,很多金句现在看还是很有共鸣,喜欢。安妮总是对着镜头说话有点不习惯,可能是为了突出书里俏皮的感觉?但是真的大部分时候不行,像画外音一样,特别情绪好多时候跳脱了,觉得没必要。另外太“正确”了吧,就当作是奥斯丁背景下的现代片吧
改编简奥斯汀的影视作品,男主不够帅就是原罪(¯\_(ツ)_/¯)除了人物设定OOC,男女主毫无化学反应,甚至感觉跟表哥更有火花...
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved