蔡少芬演的国语版洛神 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 港剧 2017

导演: 梅小青

剧情介绍

  袁熙阵亡,遗留下了还与之成亲的甄宓(蔡少芬 饰),意外为曹植(马浚伟 饰)救于曹丕(陈豪 饰)的剑下。甄宓是出了名的才貌双全,更被誉为当世三大美人之一。曹操垂怜于她的美色,以是故人后代为由接到府中代为照顾,企图日久生情纳为妾室,后被聪明机智的甄宓以英雄长辈的称呼婉拒。而曹操儿子众多,尤为出众的当属长子曹丕和才子曹植。二兄弟都暗自倾心于甄宓,原本亲密无间的兄弟情谊因此渐生狭缝。而甄宓则是早为曹植的才情吸引,对曹植芳心暗许。而后的机缘错过让甄宓嫁与了后来称帝的曹丕,而痛不欲生的曹植则放任自己,更是作出千古佳作《洛神赋》来表达对甄宓的感情。但生性多疑善妒的曹丕百般刁难二人,一段佳话就此无缘,以悲剧告终…

评论:

  • 尚元瑶 8小时前 :

    科恩兄弟分开后就刻意去掉喜怒无常荒诞的命运巧合和暴力的黑色幽默了,唯一喜欢的就是古早味的美术摄影了。

  • 姒雨旋 0小时前 :

    竟然出奇的好看?!不愧为莎士比亚的著作改编 词藻太华丽了 麦克白听取预言后所做决定却与预言大相庭径 这也就埋下了悲剧的种子 随着麦克白的头颅落地 他的故事也随之落幕

  • 卫博豪 4小时前 :

    可怕的并不是女巫的预言,而是深不可测的人心。整部电影舞台感很强,让我一个想打完工随便看看的人有点意外...

  • 崔雨凝 6小时前 :

    摄影水准很高 但是整个剧情 逻辑很平庸 毫无亮点 粗浅

  • 卫映宽 1小时前 :

    {★★★} 因为我不懂莎士比亚,所以这部电影对我而言是一则经典的Intellectual vs. Visceral范本:两种审美价值在窄小逼仄的画幅内冲撞博弈,一边是字字珠玑的海量文本、另一边是表现主义的张牙舞爪。二维抽象的舞台剧风格确实为观众转移了一些被繁冗的台词捆绑的注意力,但到头来仍没做到尽兴。只是别因为我的话就不去看它,今年的冲奥份额未必都有它的胆识、知识和古典血统。

  • 戴惜蕊 5小时前 :

    莎士比亚的话剧对白 配上乔治德基里科似的画面,体验非常奇妙

  • 日然 1小时前 :

    三星吧。我还记得第一次看《蜘蛛巢城》时的震惊。

  • 公叔安宜 4小时前 :

    【第一感觉打分】觉得别扭的不是丹泽尔的肤色,也不是他的口音,表演风格与其他演员有较大区别还是挺突兀的,最起码总是站不直走不直的,姿态上有些奇怪。最惊艳的还是女巫的老太,确实实力派。

  • 丙怜双 8小时前 :

    I dare do all that may become a man; Who dares do more is none,这句话我觉得可以概括全部麦克白想表达的内涵,最后一句不是要说没有人比我更男人/勇敢,而是说越界了他就走向了不是一个男人、一个正常人的limbo,这就是他的悲剧

  • 强骞 3小时前 :

    8分吧...画面极致...古英语跟不上是一个问题...没看过原著对理解有一些影响...太讲究构图和台词,少了电影更擅长的特写...另,感觉丹泽尔情绪表达基本靠吼...

  • 宜秋颖 2小时前 :

    甜蜜的黑白光影,极简的舞台剧布景,单朝着视觉风格化而来不会失望。

  • 富迎梅 8小时前 :

    极简场景和摄人光影是本片独特气质的最大贡献者,其余部分没什么亮点。空镜最震撼

  • 惠鸿熙 6小时前 :

    癩蛤蟆嘗試吃天鵝肉,最後被蝦兵蟹將鉗死了…

  • 婧初 6小时前 :

    从两部黑白4:3看到两部彩色2.35:1,又回到黑白4:3,给人一种时光倒流的感觉。可能是因为库泽尔那版已经把现代感做到极致了,科恩要是再拍肯定躲不出波兰斯基跟库泽尔的影子,只好另辟蹊径,复古。很长一段我是对着剧本看的,果然跟我的直观感受是一致的,这一部在台词上与原著契合度惊人的高,原著台词保有量在五版中排到第一位。但即使如此,改编还是不少,例如麦克德夫是剖腹而生竟然索性直接不说了,还有洛斯怎么存在感这么高。科恩版跟最早的奥胖版是最有共同之处的,他们俩在写导演阐述的时候,总体处理原则肯定都是“表现”,尤其表现在布景上。不过当然,科恩版的现代建筑比奥胖版的原始山洞看起来要舒服太多了。这版我觉得最大的问题就是不温不火,你一眼就能看出从各个方面来说这必然是一部精致的作品,但就是让人兴奋不起来。

  • 孝亦玉 4小时前 :

    ps.科恩嫂什么都好,就是走路姿势注意一下,自身走路方式太有标志性了

  • 姚德辉 4小时前 :

    视听效果极佳的电影戏剧。恍惚中我看到了两个心灵备受自身罪恶折磨的拉斯科尔尼科夫!不过尽管两位主演都是我非常喜欢的,电影没有期待中的那么精彩。

  • 冯子宁 7小时前 :

    大科恩的改编剧本太保守了,戏剧舞台和电影结合,台词几乎莎翁原版,剧情也好像没什么变化。还是现代改编老作品的一贯视角,所谓结构经典神话勾连现代人们的精神困境,这点倒不是乔伊斯的意识流味儿而是偏精神分析各种符号的生添硬加。

  • 庚旭东 7小时前 :

    最出彩的是王后,最复杂的是那个奴隶似的传话官,但“麦克白”本身似乎还少了一点。

  • 乌孙尔白 3小时前 :

    A24. Apple. Monochrome. 为何麦克白和西游记层出不穷,奥赛罗和水浒传却鲜有翻拍?

  • 惠问寒 2小时前 :

    ps.科恩嫂什么都好,就是走路姿势注意一下,自身走路方式太有标志性了

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved