Canadian Born Chinese has better representation than anywhere-else born Chinese now.
原来变红有初潮的隐喻,变红是blessing不是curse,是关于成长关于叛逆关于寻找、接纳、释放真实却不怎么被看见的自己。很多关于中国式家庭传统的东西虽然夸张但很有共鸣, 很喜欢那句“i m 13, deal with it”。ps:毛茸茸胖嘟嘟的red panda真的过分可爱了我要买周边!!!
整个过程观感很 五味杂陈,细节太好笑又可爱又有新颖之处(是不是第一部出现了日漫星星眼的迪士尼),女孩们太好了,但同时又是迪士尼观影经验里第一次唯一次在很大的时长里感到真实的压抑难受的一部。要乖要听话,不能放纵狂喜暴怒保持矜持戒断欲望要知羞耻,尤其是一个性别是女的人,从小到大被迫引以为耻的天性 被迫驯服封印的力量 被迫习得的无助可不要太多了,而假如你性别为女还那么不巧生于一个黄皮肤黑头发的原生家庭还进入了青春期的人,那恭喜你抽中特等奖中奖中奖了。那么你经历的羞耻压迫,承受的内外双重夹攻的情绪核爆,加上没法独立分割的情感负担和一代传给一代的不安全感和控制欲,要是在三次元世界里具象成野兽,哪有这么cute。
+0.5 red is period or…red just period?! 前面多好后面多烂,天马行空好坏参半。perfect主题放在现在其实又土又没共鸣,但是对子供意义很大,欢迎中国小孩按头观看。隐喻太多了,自信的女生永远最酷。以及我相信这部电影只有女生能完全读透
怎么会有这么可爱的电影啊???救命!!!!!!!!!!
【7.5=】不光是在讲“成长的烦恼”,这层太常见了。真正属于中式家庭的问题是“归顺的遗传”。强控制欲的照顾总结起来就是“不要耍个性,不要抖机灵,不要以为我找不到你”。竹林里小女孩牵着妈妈一步步从青春走到中年,却始终看不见笑容。如果变红真的是在讲女性的成熟,那么这部电影其实是在告诉大家应该做个什么样的女人,不是被传统禁锢的、为家庭牺牲的,而是可以勇敢反抗的。长辈们已经无法回头,但至少下一代可以坚定地在门前停下。在迪士尼那,这主题很正确,而在我们这,这很危险。
「I'm 13! Deal with it!」
ABC 导演拍出了上一代亚裔父母亲的特点,希望十年后有新一代导演能拍出来湾区新移民父母们鸡娃盛况
中国式家长,很可怕
作为一个2002年也才十二三岁的millennial这片子太有共鸣了,4-Town就是千禧年左右的Backstreet Boys/Westlife/NSYNC吧哈哈哈,片中对青春期女孩中二幻想的刻画超好笑。以母女关系为主线很有意思,结尾稍微俗套了一点但片子是好看的!
只有最后熊猫家族集体变身那算是有一点带感。
妈妈大闹演唱会时我就想这得赔不少钱吧,窒息的亲子关系和turning red对女性成长的隐喻,讨巧又讨喜。
东亚噩梦用美国梦化解。有些未明之处,熊猫力的母系传承与李氏祠堂的父系宗族是有根本冲突的,导演似乎回避了这个问题。
第三幕极大缓解了“形态”过度复古的第一幕带来的cringe
3.5,挺好的,亮点可爱瑕疵也不那么致命,在个体/华裔/女性的三重话题之下尽量统一了故事逻辑,虽然在解决方式上有些潦草(比如演唱会啥的设定),但是整体还是蛮可爱的。
it's all warm and fluffy until you realize there's almost nothing Disney cannot capitalize on, including generational trauma...
这一次给鸡娃上头的我洗脑,怎样才是真正的爱,怎样才是真正的快乐。
想想我的13岁也是这么的躁动窘迫。
经历过令人窒息的宗族式家教,都会感同身受!母亲意外撞破女儿的恋爱幻想对象,并前去质问,是在致敬《盛夏未来》啦,可惜那个店员小哥后来直接写丢了,倒是另一位看似蠢直男的同学是真姐妹。
红熊猫就是初潮,意味着每个女孩到女性的脱变,其中有焦虑,迷茫,叛逆。非常能共情。ps:讨厌评论某些看个电影都要夹带zz色彩的人。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved