印度孟买,结婚七年一直没有孩子汽车销售员巴特拉·瓦伦与新闻女记者迪普提,决定到医院人工授精。在已经移植成功后,医院告知精子与另一对叫巴特拉的搞混。瓦伦很伤心,一度不想要这个孩子要求迪普提打胎。另一对巴特拉夫妻担心堕胎,赶紧搬到瓦伦家楼上。两对夫妻从开始的冲突,到后期的和谐相处。
七月后,另一对巴特拉妻子早产一女儿。再过二月后,迪普提生下一儿子。
受精医院的院长及妻子的宣传视频上,给病人受精成功就是“好消息”Good News,片名是直译。可能香港的片名:BB驾到,翻译得更好
史诗级狗屎大烂片!!!套了《亚当斯一家》的皮演了一场糖果色低幼合家欢动画片,剧情,没有,哥特风,太少,大战,零分、人物刻画,低级。谁能告诉我这部电影的逻辑上哪去了?星期三长的这么像老妈还要怀疑抱错了?不是亚当斯的成员能如此丧吗?不是亚当斯一家的成员会有超能力吗?不是亚当斯的成员能吞下整个发霉三明治吗?还有,勒奇和庞哥早就告诉了星期三会有危险,那为啥还要去塞勒斯·斯特兰奇家里?最后的大战也没第一部哥特了,直接变成了科技风格的怪兽大战!如果说上一部合格,那这一部完全可以用“全员废人”来形容!You Are Unhappy To See Me Again,i am unhappy to see you again,too!封面的海报终于换了,勉强打个三星吧!
东木老爷子的新电影,且看且珍惜。他和我姥姥一样年纪,今年91岁了,看的时候不免会代入感很强,看到他手上的老年斑,莫名的心疼。和男孩在墨西哥边远小镇度过的一段时间,弥补了天伦之乐,每个人缺失的家庭温暖都在那段时光都被充盈。男孩和老人的相处复刻了完美世界的光景,但又有不一样的感动,东木在电影里的那段话,仿佛是借着人物表达自己的想法。结局很好,他回去找他需要守护的人了,真好。
family 不变的主题
但凡是进入千禧年后他主演的电影,你会发现无一例外都是童话。本片亦不例外,唯一区别就在于到现在他已经抛弃了那种悲情的想象或者陶醉。《老爷车》是用一种愤懑甚至暴戾,以自我牺牲实现了看似不可能的交流,而本片打通交流障碍的,似乎只有善良,还有一张没有任何攻击力的脸。整个电影看下来,没有哪怕一场稍微紧张的危机事件,没有,就像大卫•林奇《史崔特先生的故事》,唯一的冲突就是一个老头固执到可爱地开着除草机穿越大半个美国。但你说这算是江郎才尽力不从心吗?也不是,一些情境的构建都指向激烈的冲突,但最终还是被他本人所一笔带过了。童话在今天看起来保鲜期已经越来越短,并不是说什么人越来越现实这类废话,而是很多时候,人们都不相信,美好幸福的事情往往都是简单直接的,理所当然的。
公路美景,半路艳遇,治愈且温暖,东木老爷子用自己的镜头和台词来表达他想对观众说的话。真的是老当益壮,91岁高龄。真正把生命献给电影的人
拆散了伊斯特伍德的老元素,拍得像个儿童喜剧,由于台词需要转译,所以电影以老者的节奏留出了空间供人细嚼慢咽。缺点在于小演员的状态总在可爱与做作(英语台词和反应镜头)间反复横跳。
这次终于没有人死了。近些年老东木的电影看起来是无限的套路,也充满着无解的人生选择题,就像他自己说的:你以为自己什么都懂,老了却发现什么事都没有答案,等你找到答案却为时已晚。在夜色中抽动嘴角哽咽着回忆自己伤心往事的画面好熟悉……
冲着老牛仔来的,看到一半确实有些失望,老头其实演得还行,本来就是一个老人,也没有掩饰自己的无力,毕竟“I don't know how to cure the old! ”.但其他演员着实一般,尤其是那个rafel,皱着眉头念台词的劲道让人很假,说实话,我更喜欢那只叫macho的鸡。
电影的话,感觉很难有三了
真的没意思,一点都不哥特,比第一部还要差,失望
年轻的时候有很多地方想去,有很多欲望想去实现,老了以后就是想有个伴有些人间的温暖即可。
迟暮的东木,依旧怀着英雄式的温柔,角色很平,故事也不够新。
这部一定不能成为东木的绝唱啊!太无聊了!!!!!
太无趣了,没内味了!!!!就是一个亚当斯的皮,本质是什么we are family,我真的会谢。。。而且动不动就唱歌搞什么鬼啊,太难看了!!!只喜欢片尾那段主题曲,其他的都不好看
没看过原版电影,感觉还不错啦,虽然不喜欢结局。立刻去补电影
“我不知道怎么治愈“老”,但今晚你们也许应该睡在一块儿。” 连稍微复杂的叙事策略都放下了,余下的反而是生命再次面向无限可能性的力量,“老去”的未来并非只剩下死亡。《Cry Macho》——多tough的片名!你看,老牛仔从不直露'soft' 。
融合了很多东西,但是剧情就一般了老套路,借鉴了周星驰百变星君的创意,总体中等吧
动画画质不错,人物环境都有很逼真的质感、光泽。剧情无厘头搞笑,还行。在还没有弄清医院里是否抱错了时为什么亚当斯夫妇不关心自己真正的女儿去哪儿了。
一直期待着劲爆场面,但通篇最暴力的竟然是一只鸡,哈哈。老头岁数大,不易,不知道怀抱大妞的时候,还有感觉吗。
拆散了伊斯特伍德的老元素,拍得像个儿童喜剧,由于台词需要转译,所以电影以老者的节奏留出了空间供人细嚼慢咽。缺点在于小演员的状态总在可爱与做作(英语台词和反应镜头)间反复横跳。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved