FR144 à UGC Les halles. 改编有点大。电影呈现感觉有些后劲不足。
哈?我真的烦死这种法式好莱坞拍法,还有bgm能不能消停一点,吵死了。
经典就是,故事简单又意味深长,现实中总感觉似曾相识。
人们都在追求着心中的美好,但太多的美丽事物只是丑陋的外套。
人间喜剧,根据原著改编的很好,追名逐利的最后失去了很多,原来一切都是幻灭。
这样的剧作堪称经典,不仅是对社会中的尔虞我诈、勾心斗角、世态炎凉的精准刻画,亦是对那样一种社会体系的描绘,这种作品的经典之处在于其不因社会形态的变化而消失,却随之在人世间何种阶段都会不断复演——经典永不过时…🥃
Je pense à ceux qui doivent trouver en eux quelque chose après le désenchantement.
缺乏一种动态的美感,名著改编,突破才是重点。
看吧,有金钱和文字的地方,就有虚荣、谎言、嫉妒、争斗…… 两百年前与两百年后并无差别。 Lucien 身上有巴尔扎克早年巴黎经历的影子,而Nathan则是他幻想中的自己。仔细想想演员选得挺合适的,Benjamin Voisin虽然不是正统帅哥,但脸上有那种天真与狂热交织的感觉。
没读过同名原著小说,从我读过的巴尔扎克的“高老头”“欧也妮葛朗台”我觉得多兰把这部拍的很好啊,就不分析媒体人如何为了钱或者媒体都是有倾向性的,资本怎样,或者贵族如何如何的,我觉得考完这部反而觉得吕西安会东山再起的。
the legend will be legend
三星半;巴尔扎克名著改编,故事截取了小说的大部分内容,讲述得很流畅,镜头语言也比较丰富。演员表演、镜头运用还是体现了新时代的美学风格,比较接近好莱坞的商业大片,华丽有余、沉淀不足,原著中对印刷业和当时大的历史背景刻画在影片里基本没有体现,这也是商业作品和巴尔扎克小说的最大不同之处
7.古典电影的典型,制作精良,故事跌宕,演员表演精湛,最让人兴奋的是报纸媒体对剧场,文学,出版的控制,那种蛮荒的自由竞争在两百年前就开始得轰轰烈烈,对于王权的一步步削弱和市民社会的兴起,尽管充满了交易和利益,但这是一个开始,这是欧洲特有的传统,是有很强的根基,反观国内,可能在二十世纪初有短暂的时光,但没有延续。文学性再强一点,旁白再少一点可能就更好了。
谁能想到近200年后……娱乐圈 文学界和新闻界的还是一样 要不能是经典名著呢 “天欲其亡 必令其狂”
The illusion called capitalism
五星给披萨和Coralie(和crêpe(虽然没吃
巴尔扎克原作的加成过大….有些场面调度倒也会闪闪发光了。男主长了一张好穷苦的脸,多兰是真的好看,两位女士看起来真的很大贵族!
抛开虚荣,回归本心,方能成就自我
还不错,超出预期。就是发现Xavier Dolan的脸已经经不起大银幕特写了。
上承拉辛下启巴尔扎克的时代 唯美浪漫走向批判现实过程中一枚外省文学青年的跌宕史. 恰逢传媒业大发展 文学诚然还可以滋养幻想 然而在日益"现代"的巴黎 只有充当一名词汇贩子去兜售"鸭子"才能养活文字人. 贵族尚有余力豢养 大众蓬勃好奇则宣告资产阶级文艺消费降临 小报构成了比宫廷更趋丰厚的滋养土壤 然而天真青年骨子里却仍持有贵族迷思 野望进一步跃升"头衔"阶层 自然悲剧如期而至. 这本的辞格蛮有意思 19世纪法兰西戏剧风 3.5
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved