十分精致,两个小时的人物塞下这么多人物,几条线交叉进行还不乱十分难得。对于一部剧集都没看过的我来说,主要是影片开头众多人名和陌生面孔要缕清关系有点难,但不影响理解故事。英式幽默一向以来的台词和笑点也是喜欢英式电影的福音。
庄园里拍戏中戏。老祖母去世,新生命诞生。
女主真的好有气质,我最喜欢她,她比那个电影女主演更像女明星,气质也有,唐顿卧虎藏龙,除了这个配音的还有写剧本的,当时这个人说剧本的时候我起鸡皮疙瘩了,为那种氛围而起
A well deserved farewell.
ps.巴罗的同性戏份又内陆影院被剪光了🆘
最好的Downtown Abbey,我最好的Downtown Abbey。
唐顿很奇妙,本身是怀旧,却又能看到时代的变迁
虽然俗套,但这些熟悉的人物还是传承着感动,十年来的过往历历在目。granny这次决绝离去,就是不准备再有续集的意思,很好,因为新时代之后又要开始新的战争,而在那以后这个阶级不再存在,就让这个美满的句点由此告终吧。
他们都有光明是未来,连最尴尬的莫斯利都是天才大编剧
(加菲,你这么帅,还这么有才,我要怎样才能不爱你!!!)
In times like this, we all need Downton Abbey.
即使早就弃剧(不是因为质量,是我太爱大表哥)再次回到唐顿,看见亲切的角色们依旧是感概万千啊!真好看!真好看
The end of a fairy tale.
{★★★} 作为上一部电影(却完全不是电视剧)的爱慕者,我几乎在第一时间翻出了这部续集。结果是在承认第一部电影描摹贵族生活之余还勾勒时代云涌前屹立不倒之事物的前提下,我发现这一次只剩下絮絮叨叨的贵族生活。这未必全然是一件坏事,因为Julian Fellowes写作人物与台词的能力在这个时代如若凤毛麟角--但坚持你走下去的不该只有情怀,而我怀疑这个IP到底还能透支多久。
That's life: getting past the unexpected, and perhaps learning from it. // Marriage is a novel, full of the plot twists along the way // I hope you’ll be as happy as our cruel world allows. // Don't steer me, I'm not a racing car. // Stop that noise. I can't hear myself die. 临终都带着幽默 //真实拍摄地Highclere Castle 的确因为拍电影才有资金进行维护
为了凑个电影整了两条故事线。但是这个英国范儿还是很入迷
时光流转,看唐2时的心境变化很难用言语形容。有爱,有不舍。就此结局,挺好。
尽管很感动。但对小司机因为婚姻跻身贵族社会并越来越乐在其中这一点,很讨厌。
Mary will become her.
完美的谢幕!始于婚礼终于葬礼!给每一个人一个最合适的归宿(情感的、价值的归宿),同时直面人生的诱惑,但发乎情止乎礼(从老夫人年轻时的一段情到长公主和导演的惺惺相惜),这就是任何一个历史悠久的文化最让人尊敬的地方吧!每一句台词都彬彬有礼而又潜台词丰富,值得细看再看!“I can’t pretend I’m not relieved. ”“I can’t pretend I’m not insulted .”“她脾气怎么变好了?”“因为她不再害怕了。”记得电影第一部在影院看,觉得不如等资源,第二部资源等到了,遗憾未在影院看,但也因此幸运地没有错过托马斯同性恋爱的美好归宿。想来新纪元的三十年代过去快一百年,我们的影院还在对同性情节下剪刀手!再次感慨,英国人的演技举世无双啊!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved