啊~还以为是要劈山救母
6.5分。比《花木兰》强十个《晴雅集》的水平,不得不说结尾战大龙真的很容易联想到那条巨蟒,父子对决就有点老套无趣了。塔罗村的设定有点像“世外桃源”,只不过这里的村民都习武,各个手拿“金箍棒”。“神奇动物”的加入,不知道灵感是否借鉴了《捉妖记》,萌萌的,还挺可爱。当杨紫琼和元华同框出现的时候,思绪一下就被带到《警察故事3》去了,不得不说蛮多场面的动作设计都很棒,特别是公交车大战和高架桥上的打斗。梁朝伟也在打趣中吐槽了《钢铁侠3》里“满大人”冒充自己的梗,算是漫威变相的自黑吧。奥卡菲娜人设很讨巧,类似彼得帕克身旁的小胖,喜剧担当。刘思慕就有点路人脸了。“王”在这里起到了以往“尼克弗瑞”的联络人角色,也是引入漫威宇宙的重要线索。被片尾突然插入的《加州旅馆》开心了一下。没抱期待,所以,也没多失望。
Shang-Chi and the Legend of the Air Jordans
最后我想说,干嘛不跟妹妹你五环我五环呢?
越来越感觉华裔视角的中国元素和当代中国其实是没什么关系的,所以也不必太自作多情。当然漫威还是漫威,前面中间后面,仿佛三部不同的电影。
男女主也好 尚气爸妈也好
剧本肯定拍着又改,拍完又折腾改了剧情,为了掩饰美国创作班底那些臆想的中国人和居高临下的态度。无甚好说,1星给成家班的武指,1星给梁朝伟。他们应该是拿工钱而没到拿票房分成的级别。这么一想,在中国不上映还是很完美的。
莫名奇妙的剧情,没了语境和BGM加成,两对人马聚成两个方阵,打群架前纷纷拉开架势的场面实在是太蠢了。
全片IMAX全画幅梁朝伟!第一次看漫威的反派比主角气场强这么多的电影,梁朝伟把整部电影拔高太多,文戏对比尤其明显。武打及其剪辑(特别是脚手架一段)都很不错。剩下的就是功夫卧虎藏龙甚至怪兽片的杂糅。但追求真实的话应该大家都讲广东话,操着广普和ABC国语太奇怪。
由唐人街早餐一段講外婆悼念亡夫,以為「Moving on is so American」,到文武因愛成狂不願放下妻子,最後放燈釋放⋯⋯ 有種被騙的感覺。算了吧,既然自行move on的尚氣也可以算是英雄。
我甚至都没看过剧集,还是挺享受前半段的观影过程。
真的是给小孩看的呢,成年人没有享受到;最后一段过山车很适合做成虚拟过山车哦
开始以为只是平庸之作,结果越看越有代入感...的确也是非常中国式父母了...中文和英文听得都不别扭,以及梁朝伟说英语也太太太太性感了吧!几位女性角色都非常出彩,紫琼阿姨永远最美~
[09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。
神龙小兄妹,龙的拳人,为亚裔演员们的努力骄傲。不过这片更像是想象混杂记忆的一桌主观的“中餐”,唤起我作为中国人第一次在加拿大的中餐馆吃到“左宗棠鸡”的感受(众所周知中国没有这道菜)。然后在其他人都尽力演自己的时候,梁朝伟真的在用心“演戏”,有点感动。
他给我的感觉就是很美国,我不知道别人在看动画作品的时候会有什么感觉,我个人是靠感觉分中美日,美国动画给我的感觉就是笑点错位或者没有笑点,我知道这可能是文化差异,但是正是这种奇怪的笑点总让我觉得神经质,也很有特点了
巴士& 澳门打戏还是蛮爽的
用脚写脚本,但文武的角色确实挺立体。梁朝伟粤语>英语>国语,陈法拉依然很美但演技还是白开水,男主也没好多少。65
尚气不接下气
配乐也不错,有卧虎藏龙的味道了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved