劫难后的片场一段实际可以深入的,然而真事改编的再改编大部分时候只能是凭空虚构,从头至尾“黄政民”只存在于这个名字上,老黄似乎并未找到或者压根就不想去思考如何扮演“自己”。
“当年默默无闻的时候也被拒绝了上百次,他们嘲笑我,长得不帅,一口庆尚北道方言,脸还红扑扑的家伙…”
反派找的那演员倒是都大长脸模样,电影里警察太弱了,全是炮灰,给男主设计的有点过于强大,反而不好看,这算是我看过的黄政民片子里最不好看的一个了,要不是因为他是主演我都不想看这翻拍版,既不喜欢王千源刘德华的原版,也不喜欢这个韩国版 PS女绑匪 嗯嗯 真好看
韩国的翻拍改编的还可以不像国内直接照搬这点不错
跟原版比,少了绑匪头目回到城里找爱人的情节,多了男主和被绑架的女子的互动…整体看来,跟韩国同类型的优秀影片比,不算出色。
翻拍自中國電影《解救吾先生》,可以的,
表演痕迹太大了
黄政民:阿西吧,我都演人质了最后一切还是要靠我自己
论此剧本没有人可以超越刘德华和王千源的演技
虽然有硬伤
黄先生的演技不会有任何问题。没有看过原版,根据韩国实际的情况,剧情改编还是可以的。
长的不帅脸又红哈哈哈哈
和吾先生比还有些差距,另外演职员里为什么没有那个被绑架的女孩?
既然黄政民担当本片出演人质,我们显然能够猜到影片的重点会转移到人质上,再看片名《人质》更说明如此。中国版的警察、绑匪、人质三方角力不复存在,韩国版的警察很弱鸡,毫无存在感。为了制造戏剧冲突,绑匪戏还算可以,但为了不遮盖黄政民的巨星光芒,绑匪和警察的演员全都是不知名演员,纯是绿叶衬红花。这样的结果是,韩国版为黄政民量身定做,成了黄政民的独角戏。
虽然是翻盘解救吾先生,但和原作几乎没关系。改的面目全非,还特别无聊。流水线水平都打不到。4.5分。
黄政民演黄政民反而失去了特色。看的时候忍不住想,如果是李政宰来演李政宰,会不会很出彩?就像看鱿鱼游戏的时候想,如果黄政民演成奇勋,又会是什么样的呈现?
还行吧 反派战斗力明显是比吾先生强不少 这警察同志们好惨
冲着黄政民打个三星,整体下来比咱们的解救吾先生差的可不是一点半点。
这故事本来中国本土化出效果,改编了味儿不对,而且没有原作的节奏感了,啧啧…可惜了C罩杯
披了解救吾先生的皮,内容基本不一样,全片就靠黄政民了,所以感觉他演的很用力。。C也就那样吧,我喜欢D的
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved