还是要感谢皮克斯在心情不好的一天作了陪伴,美美在仪式中顿悟了熊猫是自己一部分的时候有一丝小感动,有些笑位也是很好笑的。但对比皮克斯以往的水准不算特别高。
真的觉得好好挼!“这都是为你好。”“以后你就明白了。”窒息。至于你内心的想法需求,what?
路是自己选的,有共鸣的人都明白,你无法回应母亲的期待,但永远也不用说抱歉。高潮戏大变身太太太太好玩了,周边快点搞起来!
女性的情绪化=红熊猫?接受它,它是你的一部分。
太可爱了吧!!!一家子红色panda!!妈妈居然是吴珊卓配的!美美简直是本追星女孩本我!!爱了爱了
皮克斯还是那么有深度,把中国式教育下的孩子刻画的太鲜活了…成长中每个人都曾叛逆过,但大部分人都封印了真实的自我,磨平棱角随波逐流是这里绝大多数人的真实写照。人云亦云的环境中我们也有特立独行的权利,脱下面具,勇敢地做回自己吧!
大概可以预期要表达什么。但真的话太多且低效……话痨片太看台词的文本质量了,演技氛围都不错但台词太普通了……男主真不错,有尹昉内味儿。
7分
在取材、人设和内核上都很Chinese的美国动画,把青春期的生理变化和叛逆心理与民族传统文化在现代化过程中的矛盾结合在一起作为叙事冲突,故事并不深奥,但已经是一部成功的跨文化碰撞作品。
西方电影中的中国元素经常是粤港台风味,中国字是繁体字,角色言语是粤语,弄不弄就要舞狮,家里经常有牌位供奉,这种文化并不是中国文化的主流,所以经常会被中国观众所嫌弃。本片就是如此,本片中的角色都是外籍华人,生活的区域是外国的唐人街,还出现了道士作法等封建迷信剧情,这些剧情并不能代表真正的中国文化。这种伪中国文化电影是不可能引进国内上映的。
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
不会再为了肉欲而失控,只会为了灵犀而泪涌
家庭元素满满
有一些触犯到我的点。整个走向非常老套,自以为是的女主对着其实有内伤的男主说教,假惺惺的救赎和解放,到头来思想解放还是要依靠性解放。女主说我知道你的真名那一刻我都要吐了。
很不错的家庭成长小剧场,将情绪的变化具体化,具象化,借由红色熊猫表现出来。但就是这样的一部电影,我们居然不能引进,实在很可惜的,如果以后能引进,我一定要带我的妹妹去看看,她正值青春期,也是一个“孝顺”的优秀的女孩,但是我想她也一定有很多自己的烦恼。或许她看完,也会莞尔一笑。获得短暂的欢愉吧!
很有趣的片子,特别是推荐去看一下粤语配音的,很多翻译会比正规的字幕更贴近我们的生活,而各位主角的配音都非常赞,这是我第一次看粤语配音的动画片,感受到了诚意和惊喜。
亚裔女性视角的青春成长故事,时代背景与母女关系的刻画与阮凤仪的《美国女孩》有相似之处。传统华人家庭里家长式管教与西方环境里孩子个性自由之间的冲突,千禧年代感的细节相当惊喜。人物变身小熊猫的设计具有多重隐喻,不论是女性自身生理成熟的暗示、种族身份的指代,或者是女性精神压抑的标志,都留下了充分的解读空间,这和皮克斯去年《夏日友晴天》里人物变身与性向暗示的表达异曲同工。
以性意识觉醒来开启女性觉醒之路,如此切入视角的作品早就不计其数,并不新奇,也不震憾。但本片刻意设定一名高端、文明、知性、疗愈的男_性工作者来引领女主的觉醒之路,颇令人纳闷。第一,为什么男_性工作者的形象可以如此尊严、智慧、圣洁、高大?我好像没有看过类似的女_性工作者角色。第二,把男主的性工作纯粹美化为服务(老年)女性,谁信?这是有多自我感动、多么矫情?
the further you go, the prouder I'll be
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved