某年冬至的寒夜,三個本來應該沒半點聯繫的小孩:恭犢嵐(阮兆祥飾)、恭澤嵐(王祖藍飾)和崔湑(李思捷飾),在一間破屋裡遇上,三人一見如故,各自許下願望:犢嵐希望變得「好打」、澤嵐希望可以穿牆過壁、崔湑希望所有女人會跟他講真話。犢嵐、澤嵐質疑心願望能否成真,崔湑篤定的吹噓,只要你肯相信,任何東西都可以成真。這一夜,三人分別後就各散東西,各自生活卻出現重大轉變……
三星半;巴尔扎克名著改编,故事截取了小说的大部分内容,讲述得很流畅,镜头语言也比较丰富。演员表演、镜头运用还是体现了新时代的美学风格,比较接近好莱坞的商业大片,华丽有余、沉淀不足,原著中对印刷业和当时大的历史背景刻画在影片里基本没有体现,这也是商业作品和巴尔扎克小说的最大不同之处
拍案惊奇的左右手互搏的出位,蹂躏丢失的批判性思维的阵地,摧毁殆尽冉冉升起的理想。电影将200年前的文学评论印照着的200年后社交媒体大行其道时那股看不见的翻手为云覆手为雨的分裂与愚昧的讽刺力量推向影响力的巅峰。太阳底下无新鲜事的小人物在物欲横流的上层社会迷失堕落,正反炒的妙手翻转着命运的两面,现实主义下,以文学高雅印象为底,照出世人笃信高尚人性和三观的自负面貌,而以点及面的嘲讽是幻灭之作。可是在绝佳的文本上雕刻出差强人意的制作是怅然若失的,电影作为视听艺术不该仅成为文学作品的简单影像化产品,应当注入以现下眼光回望厚重书册的活力,凝炼沧海桑田从未变革过的现状,衍生更多思想道德腐朽的惊喜。
4.1 人物的溃败从开头的自负就可以看到了,这种人物阶级的向上流动,没有人格魅力的话,就是两种极端,无脑爽文或无聊冗长
很久没有看到过经典文学名著改编的新电影了,改编自法国作家巴尔扎克的同名小说,今年凯撒奖最佳影片,拍得即古典优雅又现代意识流,非常值得观看!
这是一部集中反映文学艺术商品化及新闻界黑幕的小说,也是《人间喜剧》中最有深度,也最能反映时代精神的杰作之一。小说通过两个有才能、有抱负的青年的遭遇,反映了法国大革命以后整整一代青年的处境和精神状态,指出随着封建制度的解体和资本主义的胜利,必然出现人与人之间竟争角逐的局面,由此无可避免地会产生一首首个人奋斗的诗篇,一出出理想破灭的悲剧。
体现新闻传媒和评论的影响力。法国青年诗歌作家爱上贵妇,靠反动报纸写抨击评论敛财,为进入上流社会加入保皇派,后被抛弃一场空。
典型的一个男人的“成长故事”;关于媒体 press;关于初心 理想 名利与欲望;浮华的表象 一碰即碎的泡沫。不是我喜欢的type 但有时间可以去看看原著/ 07.09.22@film forum
#听说电影获得凯撒奖就去看一眼结果是我天真了
旁白过度了吧,想说的一切都通过旁白念出来,影像表达的东西就大大削弱了,不过整体还不错,很好看就是了。多兰非常帅!
讲的是一个年轻的外省诗人随贵妇情人进入巴黎、被丢下于是转行做小报记者、借助各路朋友敌人摸爬滚打逐渐声名鹊起、企图重新获得贵族头衔最终彻底幻灭的经历。
昨日可悔否,懵懵离魂身何方。
泛滥的旁白损害了整部片子的气质,导演明显缺乏用影像叙事的能力。巴尔扎克的原著应该更厉害,把整个泡沫社会以及其中异化的人尽数尸解。
历史不过在周而复始
不愧是巴尔扎克超越时代的作品,电影的改编使其对新闻界的批评更为集中化。在这个网红遍地,附庸风雅,趋炎附势,理想幻灭的世界里,如今依旧有现实意义。
媒体黑历史大起底,鸭子说这锅我不背。敬巴黎,敬巴尔扎克。可怕的,肮脏的,迷醉的,黑暗的,悸动的,暗流涌动的巴黎与十九世纪!
用传统和渐入来打造“幻”,以制造“灭”的可怕和猛烈
解说//软饭男靠富婆奋斗的一生,居然不是老电影,价值观很倒胃口;男主靠傍文青老夫人来到巴黎,结果老夫人自顾不暇嫌他丢人一脚踹开;随后男主便像退婚流的萧炎一样发愤图强迎娶白穷美走上人生巅峰(小报)成功完成打脸剧情,在最璀璨的时刻,贵族戏耍他,小报倒闭了,女友死去了,穷小子终究是幻灭
编剧和导演的能力执行起来太吃力了。《幻灭》这是我最爱的一个“人间喜剧了”😅
你得把来来往往的男男女女当作驿马,骑累了就放下
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved