一个披着中世纪古典片外衣的,用罗生门风格演绎的女权主义电影。结构独特,表演精彩。
想起13年的Her。A swan song is the final performance of an actor, singer, composer, poet, or the like. According to folklore, swans sing most beautifully before they die, and hence this phrase came to be used to describe someone who was leaving in style.
不禁假想这诸多适合挖掘人物心底的刻画,
原来是本马达的本子,写得很聪明,雷导讲故事的方式还是这么immersive。最后那场决斗好精华,我跟现场看一样揪心,时刻害怕玛格丽特的命运,幸而结局真的god bless。不同perspective的细节改动我好喜欢喔!像是de Carrouges从苏格兰回家,他自己描述的英勇无敌只套着破烂盔甲大战归来,Marguerite的版本没主要变动但加了个披风,瞬间把这个所谓“男性valor”化身的虚伪给戳破。虽然可以简单粗暴概括三版证词细微对比之处为性别之差,但雷导本人定调Marguerite为“the truth”还是很被戳中,谢谢。
"I am telling the truth."
以三个人的视角分别讲述,每个人因为立场不同感受不同,这样的视角变化并不新鲜,而且这些不同对于剧情没有任何推进,反而显得非常重复和拖沓。
中世纪的“罗生门”,增加了现代的议题。不浪费一丁点时间,深刻!雷公真是人民的好导演!
坚韧 理智
开头真的闷,后面进入罗生门剧情以后才渐入佳境,而直到最后,决斗的那场戏才真正让人心跳不止
人类掌握了分子级别的生物克隆技术,
优美又忧伤。以后大半夜不能看这种催泪的片子。
11.2 无论科技发达到什么程度,生死与爱都是不朽的议题。本片难道不是从消费者角度看待逃出克隆岛???
复调拍法,对中世纪女性性侵案件的三个视角的呈现,分别是绿帽、施暴者、当事人。和罗生门一样每个人都只能陈述对自己有利的部分忽略掉缺点,而恰恰应该最被重视的女性当事人的证词是最不重要的,女性只是男性的财产而已,千百年来都没变过。
米洛身患重病即将死去,为了不让妻子伤心,他请人克隆出一个健康的自己,向克隆人注入记忆,然后代替自己陪伴毫不知情的妻子。
本来就不喜欢罗生门,没想到本片也是类似的叙事方式。愚昧和愚蠢,神权和王权。我实在没明白为什么观众就能在女权还是非女权上争论不休,这真的谈不上女权不女权,难道为自己发声就是女权吗?这难道不是在混淆人权女权,甚至于框上中世纪对女人和穷人的迫害,来标榜现在的女权?
他有爱身边之人胜过爱自己的无私心肠。
讲述视角很不错,最赞的是女主视角,完全是不断被艹的生育工具。老公只爱荣誉面子,最后大腿被刺伤,咱先抢救下再游街好嘛!亚当司机承包了所有直男癌的通病:啊,我真的太帅了!那个少妇又喜欢上我了!怎么办,我要不要临幸她?!
以为是英国版的《罗生门》,讲不同立场的人有不同的趋利避害行为,但没想到最后话锋一转,讲的是女权,主要包括在欧洲中世纪女性被看作是男性的财产和生育工具,被强奸的案件数不胜数,多数男人会因为是教会神成员而享受赦免权,少数案例如果男人身份高贵,则由皇帝判定可以通过决斗来获得胜诉,男人决斗失败,则女性会享受烧死的刑罚,男人决斗胜利则获得家族和个人的荣耀。只是感觉这么长的电影时间,讲的故事有点老套,压缩到100分钟会比较好。
复调拍法,对中世纪女性性侵案件的三个视角的呈现,分别是绿帽、施暴者、当事人。和罗生门一样每个人都只能陈述对自己有利的部分忽略掉缺点,而恰恰应该最被重视的女性当事人的证词是最不重要的,女性只是男性的财产而已,千百年来都没变过。
但火候问题没有起到强有力的沉浸按摩。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved