曾几何时,
表演一般,旁白来凑,表演最好的可能是报社那只猴子🐵,看到几百年前巴黎的媒体社会政治乱象挺有意思。德不配才自然不配财,终究镜花水月一场空。
服化道太差了,把当时巴黎上流社会拍的太寒酸了
巴尔扎克批判现实主义写尽社会的残酷真相
路西安,毁就毁在了他是一个诗人,单纯而经受不住诱惑,低估了人性。却也是罪有应得
-如果它很有启发,那就说他哗众取宠好了!
还阔以,小boy来到了巴黎,拘泥于自己的出身,被条条框框束缚,当了老六还想跑,gg就对了。里面还有辱华情节,还原史实还是夹私货就不知道了。
我几乎没看过什么小说,名著改编的电影倒是很感兴趣。出自电影《玛格丽特》(Marguerite,2015)导演之手的这部同名电影,表现出多少原著的深度我不知道,但呈现巴尔扎克“法国 19 世纪伟大的批判现实主义作家”这头衔,肯定是满分的。通过这个落入红尘的文学天才的故事,我们可以一睹欧洲贵族光鲜背后的那个世界。
原著为电影加分不少,资本主义的道理几百年颠扑不破,底层人向上,在没有资本的情况下必须要站稳自己的立场。男主的演技略显呆滞,撑不起来整个片子…
这让我突然又想起了《燃烧女子的肖像》来,二者都用到了维瓦尔第的四季小提琴协奏曲,区别在于烧女图是将全片的情绪积压在最后来以配乐的方式而爆发出来,但幻灭又不那么强烈,他更多的是以小提琴协奏曲的激烈情绪表达主角处境的剧烈震动,再然后带给观众较为饱满的情绪表达。两者用法完全不同,但这并不影响他们各自在配乐上的优秀。
2个半小时完全不会无聊,过程很精彩,结局更加精彩华丽!!!
阶级跃升简直是不可能的,路西安运气已经够好了。
“一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,当作如是观”
虽然只拍出了原著1/5的内容和1/10的深度,但已算是足够优秀的一部电影。片中汇聚了几乎所有法语国家的演员(法国、比利时、加拿大),好在基本不出戏;原著的语言实在太精彩,电影于是加了很多旁白(虽然是比较偷懒的方式,但也还能接受);电影的很多情节处理得过于温情,以至于显得有点肤浅,原著要残酷得多。
the legend will be legend
在极端困难时,他遇到了一个小报编辑,在报社,一个崭新的世界向他展开,这里提倡胡编乱造,收费发贴,他如鱼得水,编写大量高质量水贴,获得了巨大的声誉和金钱,并收获了一个青年女演员的爱。然而旧情人要求再续前缘时,他背叛了自由派同志们,妄想加入保皇派中,获得爵位,名正言顺和初恋在一起。这种首鼠两端的做法,又无强力背景和高智商支持,结局已经注定了,在他期望最辉煌时,遭到两个派别的联合打击,小情人死去,自己负债累累,整个悲惨人生还变成了人家的小说素材。惨。
还不错的小说改编,通过个人生活的沉浮,展现了时代背景中文艺媒体圈的演变,不少内容还有借古讽今的意味。
又应了《红楼梦》中那番话:“那红尘中有却有些乐事,但不能永远依恃;况又有‘美中不足,好事多魔’八个字紧相连属,瞬息间则又乐极悲生,人非物换,究竟是到头一梦,万境归空,倒不如不去的好。”
后来枪神出现。
「墓地的价格令人望而却步,因为房地产投机甚至扩大到了墓地行业。即使永恒的安眠也是要钱的。」
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved