密集喷薄的台词所带来的并不是语言的力量,反倒是凸显出一种沟通的无力感和无效化。话语中的理性再大声亦是听而不闻,偶尔嘀咕的情绪性再小声也会被准确捕捉,事实不再由话语的真伪决定,而取决于人数多少。语言不再是交流的介质,从权利变成了权力,变成了立场的工具。“黑场”的处理也由此生出了一种“说这么多也没用,索性不说了”的感觉,大家来拼口号跟行动吧,毕竟The Whole World is Watching——一种公道自在人心的理想和信任。
- 与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提。
漂亮,三星半吧,但我个人敬鸡血而远之,不过自我审视的几笔确实深刻毒辣,令人动容。这法官又蠢又贱神烦。金斯堡在这里面像个神经病。比较起来,我更想看那位黑人被告的故事。
This is splendid cinematography. O how splendid! But somehow the story feels like self-entertainment to and only to an ironic level.
好像是我印象中唯一一部正面描述法官不公的影片,好像几乎所有的职业都可以黑,维度法官不可以~
发现我还是很吃索金的!灯塔坚持住啊别倒!!
反战思潮、嬉皮文化、五月风暴,那是“整个世界都进入了青春期”的六十年代。
剧本真的赞,好电影就该是多元多视角两方理由让观众觉得都有道理的。看似疯癫的嬉皮士其实聪明克制,循规蹈矩的好学生却是骚乱源头心机深。也就美国有这种庭审,要在某地。。。。
历史是任人打扮的小姑娘,电影中的历史是,电影本身也是,时过境迁,蒙娜丽莎都有千万种神态。
两个小时像是过分地拉长了中段,然后突然高潮。
索金证明了他仍然是一位一流的编剧,但并不是一位优秀的导演。法庭戏确实是全片的亮点,但叙事结构处理得相当糟糕,例如示威情节的穿插,电影感觉头重脚轻,角色塑造也不到位,想表达的东西没有办法全部塞进一部电影里,所以每一个角色都显得有点空洞,没有办法得到展开。
“It has been years since I had no ideas what was going on.”
片头剪辑是卡点狂魔 犀利戏谑
历史总是会自动重演。但有些时候,没有目击者。
感觉小雀斑随时都会唱起来:red, the blood of angry men🌝🌝
4.5。非常適合艾倫·索金的題材,從文本到結構,甚至導演技法,都隱忍卻風格顯著。只是結尾的渲染略有點強硬的感覺,不知道是不是純粹我觀感出現的問題。
剪辑厉害,尤其是当海登说“our”的时候,忍不住流泪了, If blood is going to flow, let it flow all over the city, but it is OUR blood. 而且艾比对海登文风的了解,读过他全部发表的文章,就这么一小段,人物之间的联系就立体了起来,拍得太好了。
请 Netflix 讲中国的故事,讲我们自己不能讲的故事
剪辑厉害,尤其是当海登说“our”的时候,忍不住流泪了, If blood is going to flow, let it flow all over the city, but it is OUR blood. 而且艾比对海登文风的了解,读过他全部发表的文章,就这么一小段,人物之间的联系就立体了起来,拍得太好了。
What's your price?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved