剧情介绍

  Reminiscences of a Journey to Lithuania de Jonas Mekas
  États-Unis, 1972, 16mm, 82’, coul., vostf
  musique : Konstantinas Ciurlionis
  « Cette œuvre est composée de trois parties. La première est faite de films que j’ai tournés avec ma première Bolex à notre arrivée en Amérique, surtout pendant les années 1950 à 1953. Ce sont les images de ma vie, de celle d’Adolfas, de ce à quoi nous ressemblions à l’époque ; des plans d’immigrants à Brooklyn, pique-niquant, dansant, chantant ; les rues de Williamsburg. La seconde partie a été tournée en août 1971, en Lituanie. Presque tout a été filmé à Seminiskiai, mon village natal. On y voit la vieille maison, ma mère (née en 1887), tous mes frères célébrant notre retour, les endroits que nous connaissions, la vie aux champs et autres détails insignifiants. Ce n’est pas une image de la Lituanie actuelle, ce sont les souvenirs d’une "Personne déplacée" retrouvant sa maison pour la première fois après vingt-cinq ans. La troisième partie débute par une parenthèse sur Elmshorn, un faubourg de Hambourg, où nous avons passé un an dans un camp de travaux forcés pendant la guerre. Après avoir fermé la parenthèse, nous nous retrouvons à Vienne avec quelques-uns de mes meilleurs amis, Peter Kubelka, Hermann Nitsch, Annette Michelson, Ken Jacobs. Le film s’achève sur l’incendie du marché aux fruits de Vienne, en août 1971. Le son : je parle, pendant une grande partie du film, de moi-même en tant que "Personne déplacée", mes rapports avec la Maison, la Mémoire, la Culture, les Racines, l’Enfance. Il y aussi quelques chansons lituaniennes chantées par tous les frères Mekas. »
  Jonas Mekas
  « Mekas n’a donc pas choisi l’exil. Les circonstances l’y ont contraint. Il y a deux sortes de voyageurs, rappelle-t-il à propos de Reminiscences of a Journey to Lithuania, ceux qui partent de leur plein gré à la rencontre du monde pour chercher fortune ou simplement aller voir ailleurs si l’herbe est "plus verte" et qui, à la manière du Wilhelm Meister de Goethe font de leur voyage un roman d’apprentissage, et puis il y a les autres, les déracinés, ceux qui sont arrachés de force à leur pays comme de la mauvaise herbe et qui semblent condamnés au ressassement de la nostalgie, au travail infini du deuil. »
  Patrice Rollet, « Les exils de Jonas Mekas », Les Cahiers du cinéma n° 463, janvier 1993

评论:

  • 福燕婉 3小时前 :

    马特达蒙虽丑,但实在没有丑到能把亚当司机衬成大帅比的程度。

  • 梦茹 6小时前 :

    Only the power of men. 雷导拍了一个非常当代的故事。不同视角叙述三遍丝毫不闷,中间还穿插着阿弗莱克的喜感角色。故事高潮就像是雷导向观众再次大喊,Are you not entertained?!

  • 珊云 7小时前 :

    非常厉害的电影 一个四川人的史诗 虽然有些角色讲四川话讲得太做作 对其余角色刻画也有点弱 但每个角色都能看到四川人的鲜明特点 苦难时可以阴阳怪气无奈求生存 黄泉路上不忘初心三缺一也要搓麻将 用四川人的乐观来描写近代历史变迁的苦难 搞笑中的悲凉感更甚 时代是新了又新 环境是变了又变 没有带走的都是四川

  • 祁宇哲 7小时前 :

    有一些有意思的片段,但导演想表达得太多或者什么都不想表达,像是学生作业一样讨好老师以满足某一套对中国电影历史和文化的期待。有技巧和想法,但没有个性。

  • 霞香 8小时前 :

    对舞台形式太强的影片始终有偏见;演员整体略显僵硬;不同时段的衔接也比较突兀;期待的是一生的故事,结果到壮年的时候就结束了

  • 皓嘉 5小时前 :

    即使不去谈整个视听设计,戏剧重构,感官调动和不胜枚举的细节,如此「正常」的,诚实的,可贵的个人史就需要得到应有的赞美。此时此地真的配得上这样的电影吗?我们该如何面对它?

  • 骞梁 5小时前 :

    影片从卡鲁日母亲告诉玛格丽特自己也曾被强奸时才正式开始。从三人不同角度陈述的罗生门式的“玛格丽特是否被强奸”的故事提到了女性发声的高度。最后卡鲁日在决斗中胜利不仅赢回了脸面,也是长久以来一直被“强奸”的女性对强权的一次胜利。

  • 鲜之槐 0小时前 :

    戏如人生人生如戏。被各种口音的四川话环绕三个小时真的会很想家。人物塑造川味真的很足,墙砌歪了人就跟着歪一下。大环境走向从不由人,但出演好分配给自己的角色已经不是一件容易的事情了。邱福用他的方式接受命运安排的同时,进行诙谐的对抗。这似乎是本片让我觉得比很多演员半熟不生的四川话更有川味的地方。另外一点是连孟婆汤都是有配泡菜的。或许这就是布达佩斯川味大饭店吧。

  • 蒙清舒 7小时前 :

    没想到看到了目前今年华语最佳,心满意足了~

  • 雅梅 2小时前 :

    匠气很重 逃不出史诗叙述的企图心 相当另类 十分有趣 但还是有点被审美绊倒的奇观电影

  • 藤颖秀 0小时前 :

    本想说三段式的结构推进高明有趣,结果看完了觉得大可不必。

  • 诗彤 5小时前 :

    A theater coming out of nowhere, 雾气和鬼城,自成一派的阴森美学风格,但是总觉得后半段越来越流水账,主角也逐渐沦为背景板,有点没劲 @ Anthology

  • 阿初蝶 1小时前 :

    这么一个朴素的打拳的主题值得老雷整一个中世纪历史片吗?你拍一个现代题材还有反思空间,男女平等还是中世纪吗?总不能拍李自成起义失败把根归在没有掌握马哲?

  • 钟离颖秀 1小时前 :

    Chapter three: the truth of the lady Margaret 之后其它字幕淡出,大银幕上只留下the truth两个词,小小的,在角落,但是600多年后的这个recognition已经算是很难得的关怀了,中世纪叙事里难得的女性视角。作为女性,看后半部分简直如坐针毡,那种没有出路的憋闷感实在是太令人窒息。前两章男性视角中,女主角都是功能性角色,温顺的妻子或欲拒还迎的荡妇,而事实上,女主是一个很有趣的人,这样一个有趣的人,被父亲作为交易品,被丈夫作为生殖工具,被其他男人看作猎物,然后成为一场事关男人权力的决斗的祭品,从始至终孤立无援,求告无门,被男人侮辱包围审判直至被推上祭台。最后的决斗扣人心弦,只因它决定一个女人的命,但赢了,也没有喜悦,只有无尽的悲凉。

  • 晨轩 3小时前 :

    男人们永远在要求一个完美受害者,到头来一切交给上帝判决,中世纪的强奸真相无人在乎,现在呢?罗生门式三视角拍法不新鲜但,让女主的悲剧事实重演了三次,这才是冗长的意义。

  • 杨松月 1小时前 :

    取材自14世纪法国历史上最后一场正式的司法决斗,无关公道与正义,而是为了贵族阶级虚假的荣光。女性以付出生命代价为前提才得以在男权桎梏中发出微弱的呐喊,她是父权的交易工具、夫权的私有财产、男权的掠夺性资源,却唯独不能是她自己。三个视角轮番上阵补足故事全貌叙事稍显冗长,有种斥巨资采购食材最后只端出一盘小葱拌豆腐的感觉。

  • 雅敏 4小时前 :

    混剪版本,没有增加任何新的元素,就是把TV版的做成一部动画,和其它合集版,没有啥区别

  • 静娜 9小时前 :

    初看是一场充斥着权欲和谎言的宫斗戏码,以三段章节的罗生门叙事展开三位当事人所经历的事实真相,雷老以他惯常的严肃冷静的宏大叙事风格慢条斯理地给观众梳理事件脉络,并以不同视角下细节的取舍呈现出三种截然不同的人物立场,控诉和谎言成为激化矛盾的关键点,雷德利刻意去立场化地还原真相,旨在最大限度消解决斗的差异性解读。令人屏息凝神的最后的决斗,成王败寇只是短暂宣誓主权的借口,剥削关系的结束才是导演真正想借题发挥的意志。浓墨重彩的人物画像尤以展现男性的自大、自恋、虚荣见长,女性在父权社会中孤立无援沦为权力的筹码、生育的机器、决斗的祭品。如今的女性主义作品往往跳脱出社会背景谈女性斗争胜利,反观雷德利在这部作品里深挖中世纪固化思维所带来的悲剧性后果,做得高级又扎实,今年奥斯卡最佳导演奖就是他的了,我先奶一嘴。

  • 玥倩 8小时前 :

    “韦斯安德森式霸王别姬”。作为四川人完全无法理性评价的一部电影,充满鬼气,看完手脚发凉。

  • 甲元蝶 3小时前 :

    可以一直看下去,巴适得很,跟着川人苦中作乐

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved