评论:

  • 琬冰 7小时前 :

    可爱。很多年前,我也曾是红头发眼镜Meimei!

  • 鹤琪 1小时前 :

    红熊猫太。可。爱。了。猜测制作上为了受众不得不加入了一些stereotype,故事也很简单,但人物形象和美术(比如开头的几幅画)就完虐一堆假中华风了。2002年也正好是导演的13岁吧,满满都是同世代的共同记忆。红熊猫具体所指何意不重要,都是与自己的和解,是得到家人「你可以越走越远」的认同,能在一部作品中尽情表达自己的青春和所有热爱过的事物,真好。(最后快速吐槽一下 小熊猫毛毛的质感是直接照着毛绒玩具成品来做的吗,真毛看着不是那样的吧!)

  • 诺子楠 6小时前 :

    意识形态有点过,如果要用华人和特殊动物元素不必放那么多枫叶旗帜强调移民身份和文化洗劫

  • 露初 3小时前 :

    一描写华裔就是大红配大绿,眼镜+龅牙,阴森畸形的家族观念。从《寻梦环游记》到《魔法满屋》再到本片,从墨西哥到拉美到华裔,千篇一律是换了皮的家长过度管辖的母题,迪士尼在题材和深度上的不思进取已经令人发指。

  • 蓝巧香 2小时前 :

    优点是前半部分非常可爱,所有人物都可爱,故事讲的也挺灵动俏皮。剩下的全是缺点。这基础设定虽然有些新颖,但故事讲述实在是过于肤浅且公式化,这也太套路了,没有任何惊喜,照本宣科一般的生硬无趣,强行说教,强行煽情。后半部分所有人物全部沦为工具人,什么时候谁说什么话,全部像标准答案一样的死板沉闷。拜托,拍电影不是数学解题。越往后看越尴尬,甚至是厌恶,几乎要关掉屏幕了。这3星给的实在有些勉强。再有,这导演的《包宝宝》和这部优缺点几乎是一样的,想法不错,设定还算有趣,但表现的过于生硬和公式化,硬灌鸡汤。最后,这片子虽然充满了中国元素,但对华裔一家的片面描述,让我不大舒服,不对,是很不舒服。

  • 淳于从珊 2小时前 :

    挺有意思的!可是海外华人也就这样了……说白了已经和当代中国脱节了。

  • 禄雅逸 6小时前 :

    美国动画?披着皮克斯动画风格的纯中国文化,甚至比本土代沟还要保守的那种:祠堂表演,送卫生巾到学校,不许交友,冲到女儿的朋友面前咆哮。这个东西很怪诞,不能说它长得像美国流行动画就可以接受,实际上内核太古老了,甚至都不能够共情。导演对华文化的刻意包装,也许中国人都接受不能,显然是在以移民视角拍给歪果仁看的作品。

  • 祁颖宁 8小时前 :

    这个妈比打爆平行宇宙的杨紫琼还要吓人100倍啊。基本是意料之中的剧情走向和主题,ABC感觉比中国中学生还要push啊。小熊猫作为文化符号感觉有点陌生,最精彩的一段是小熊猫卖艺筹款在趴体上放飞自我。那个boy band也不错啊。

  • 权中 2小时前 :

    上海人看完觉等很到位,是洋气又市民的上海的样子了,愚园、武康都是常去的路。圆桌吃饭的对手戏太精彩,高手过招,句句见血。

  • 雅雪 6小时前 :

    最后是爱豆带着粉丝拯救了generational trauma 这说明什么 还是要倡导追星自由(我觉醒得太晚了

  • 缑笑卉 3小时前 :

    道理我都懂,可是为什么她妈妈变的小熊猫那~~~~~~么大啊

  • 霜任真 5小时前 :

    红拂夜奔。紧扣web2.0脉搏的都市电影,轻灵并精准定位某类观众痛点。放在北京拍可能就是女性视角下的《非诚勿扰3》了。倪虹洁现在驾驭起角色也越发的行云流水了,gloria的底色某个侧面还挺祝无双的。

  • 红可可 5小时前 :

    东亚女看Turning Red需要一个Trigger Warning,虽然狠狠共情但电影本身真的好俗套普通, 拜托这可是皮克斯。我不需要再看一部完成度较低的《勇敢传说》或者时长增加到100分钟的《包宝宝》。

  • 鸿允 3小时前 :

    開年到現在浸了倆月華語電影,總算看到一個能把對白寫好的本子了。當然這片子好處還很多一時講不完。最好的一處,帶我回一趟魔都。我的上海。真的上海。我如索非亞般難以置信的黃金年代

  • 母若山 8小时前 :

    真的很感动,因为在这里见了太多,自我绑架的母亲,甚至还把下一代也拖入迂腐和封建,真正爱是我知道自己背负的枷锁的有多糟了,所以希望你逃开,向上变得不一样

  • 盛欣可 1小时前 :

    我说我怎么这么喜欢男团那首歌,原来是碧梨兄妹写的,体育馆那段流行乐+诵经绝了。中国风元素演绎的很棒!

  • 钭睿达 1小时前 :

    2.中国家长(近两年对女性对家庭贡献的再发掘)母亲,对子女的控制欲

  • 禹冷霜 9小时前 :

    把我小时候同时面对太婆外婆几个姨妈还有我妈时的感觉都表达出来了。

  • 花彤 0小时前 :

    red panda is so f***ing cute!几次感觉剧情都进行不下去了,red panda一出来,剧情就有意思了!看过之后,才明白turning red是一语双关,不仅指女主的变身,还指女主月经初潮后女孩向女人的转变,以及看男团演唱会也是一个隐喻,应该是可以谈恋爱以爱情方式接触男生的意思。只有东亚人尤其是华裔才能理解的,在家庭教育中爸爸隐身control freak母亲和女儿之间相爱相杀的关系,妈妈真的会指责孩子的朋友会带坏自己的孩子。华裔真的会因为自己没有达到母亲的目标而像母亲道歉,最后是两代女儿与自己和解,为啥没有探讨父母的教育方式,因为只有华人知道,父母永远不会改变,子女唯一能做的就是放过自己。满满千禧年画风,不上院线真的可惜了!最后,非裔还真蛮喜欢霸凌亚裔,泰勒是姐妹?

  • 暨紫雪 7小时前 :

    2.5 这感觉像极了春晚,我想看的不过是一台出人意料的好戏,结果来的又是一坨无数层次各种强扭自我感动的屎。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved