我的怪物老婆们 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 2010

导演: 思密达

评论:

  • 伯清漪 2小时前 :

    下学期的《艺术电影赏析》就从这部电影谈起,原本想谈《南方车站的聚会》来着

  • 宾依云 6小时前 :

    全片沪语,老弄堂,小资情调,海派风情,金句频出。或许有些标签化,有些片面,可两个小时的电影,展现一面已经足够。

  • 傅小晨 4小时前 :

    8 女导演多好,能拍出女性的可爱。老早关注她的微博和公众号,会看到不少自嘲的梗,小资和精致在最后无聊的思悼观影会上消解了大半,传护手霜那段我太喜欢了哈哈哈。感觉音乐很一般,没跟上剧作。

  • 巨令雪 8小时前 :

    4.导演自己卖电子香烟梗

  • 勾阳飙 9小时前 :

    对于儿子的女朋友,他的选择比儿子还要坚定,就是认准了洋洋这个女孩。

  • 拜良哲 8小时前 :

    一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。

  • 慈冬卉 7小时前 :

    以前喜欢拍乡土,小镇什么的满足满足外国人,现在吗,就要来点高端生活给低端人口(他们认为的 脱脱贫,正确台词一套套,没有什么活人话~嗯,只有那个保安的苏北口音真实了一刚

  • 以山菡 8小时前 :

    这个电影微妙的地方在于,它既是生活更是想象,比现实更浪漫。如果方言换成标准普通话,那肯定不能这么出彩。导演的镜头调度、演员分寸拿捏都恰到好处,看似平淡的剧情却华彩频出。电影中的许多场景我都去过,跟朋友们虚度许多时光,站在老乌给老白找的第一个展览空间面前说:“XXX和XXX最爱在这个地方办展览,因为场地免费。”这是外地人的上海想象与上海本地人的市井面貌的完美嫁接,所以电影并非上海文化的还原或推广,而是对上海生活之期待的具象化。

  • 丰夏青 1小时前 :

    最喜欢皮匠。大隐隐于市的哲人。在咖啡馆和古典音乐边上修鞋。演技真好!

  • 卫斌 9小时前 :

    以及旁边那个哥们观影习惯令人发指,一边看一边说话,数次想要骂人🙂

  • 佟佳令雪 4小时前 :

    是跨年不错的爱情小品,上海文艺片,tag和标签,上海、中年、离婚、重组。最喜欢“野猫和剩饭”这个桥段。

  • 战高爽 7小时前 :

    作为rom-com完成度蛮高的,像话剧。好奇如果拿掉「上海」这个context,故事和人物还可能吗?还是必须依附于这个城市才会成立呢?一直忍不住想那栋房子值几钱…

  • 厚歌阑 3小时前 :

    真好。喜歡。像今時《繁花》切下一隻角。大上海小日子。隨便講一講。講得鮮活酸辣、鬆弛自由、深一腳淺一腳、哭一哭笑一笑、一生就在眼裡了。無甚大故事。可是有戲。摩登國際的東方戲。穩也穩得。浪也浪得。半世狂半世收。彷如選美大賽的三小姐。時代的秘密。傳奇的主人。

  • 九阳曦 8小时前 :

    “你真变态”(划掉)——→“你真可爱”

  • 卫冰 5小时前 :

    我可能是完全不灵的那批观众,所谓的生活气息离我太远了,只觉得聒噪和做作。

  • 力孤晴 7小时前 :

    更:看到这个评分估计是我误会导演了。

  • 凌雪晴 1小时前 :

    我不喜欢上海,在我的理解中这座城市是排外的压迫的。

  • 彩采 2小时前 :

    皮鞋匠 coffee break 三代真传,意大利家族生意义乌分舵,私房菜变大锅饭修罗场,当一个女人犯了男人都会犯的错误,喜欢上看不懂的电影并期待悲剧结局……费里尼大型安利会,爱情与死亡,国产电影例牌加多一星

  • 娅彦 4小时前 :

    3. 副食店取名红拂,这是导演曾经用过的网名的前两个字,里边人物毕业卖电子烟等情节也是导演自己的经历。

  • 卫春洲 1小时前 :

    我不喜欢上海,在我的理解中这座城市是排外的压迫的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved