第二季时光之门免费观看 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 其他电影 2002

导演: 谢毅航

剧情介绍

张诚是一家网店“美丽内衣”的老板,三年来和女友姚雪苦心经营,生意却一直不景气。突然地,一天之内,女友因为不忍现实压力提出分手;自己被当作是制造散播黄色信息的变态,被社区和民警盘问;父亲来为他料理后事,父子又起冲突;同时房租过期未缴,被房东挡在门外,有家归不得。张诚心灰意冷,打算在夜市卖掉所有存货,埋葬青春记忆,又被城管追赶,还被罚款2000,搞得身无分文。而重色轻友的哥们周之乐早在风雨来临之前就已经迅速带着女友丽丽“逃之夭夭”。一瞬间,张诚感觉仿佛被整个世界抛弃,亲情、爱情、友情、事业统统离他而去……心灰意冷的他独自在街上彷徨,为了一席之地跟乞丐动手抢地盘。就在他即将绝望之际,周之乐终于出现了,将他领回家。诸事不顺的张诚变得有些颓废,准备关掉网店,决定放弃之际,一个叫素素的客户给他下了一个订单,他十分激动,认定是前女友姚雪对他余情未了,在暗中帮助他。为了爱情,张诚决定重振旗鼓,继续经营网店,这时,因为一批外贸残次货,他意外结识了网名为小宝子的倪潇潇。潇潇帮助他解决了外贸货,重新规划宣传网店,张诚的生意逐渐走上正轨,而潇潇和张诚的感情,也悄悄萌芽。但一场误会,让潇潇和张诚开始怀疑对方的感情……而张诚的父亲也用自己的方式,支持张诚,冒名“素素”关照张诚的生意。父子的矛盾将如何解开?张诚和倪潇潇,现实的浪漫和浪漫的现实,矛盾天平的两端如何调和?最后两个年轻人是否能够走到一起?

评论:

  • 狄飞阳 2小时前 :

    可能是字幕的原因或者是文化背景的原因,有些情节没看懂,但是从作战细节来看,确实高度还原了事件

  • 称思柔 5小时前 :

    叙事拖沓乏味,剪辑背大锅。但是片子摄影,特效任属于中等偏上水平。优秀在于枪械打斗质感非常的棒,武器细节一遍看过没有发现什么“解放战争用ak”的离奇问题。甚至特种兵们换肩操作行云流水,估摸着大概率是在役人员真实出演。这点就不要拿国内某军事电影出来闹腾了,还是那句话,多学学多看看,戏剧夸大可以,脱离基础不行

  • 野曜文 8小时前 :

    大毛军宣片,另外也是真实事件,看得出想用蒙太奇手法加强叙事,但还是逃不了俄片一贯的拖沓,桥段老套,过度煽情的老毛病,SSO绑人和苏24空战的戏份还算精彩

  • 良斌 6小时前 :

    这类型的片子感觉都差不多,英雄主义哪个国家都一样,感情线铺垫太长了

  • 龙鸿 8小时前 :

    上次流眼泪是初中考试不及格挨揍,现在大四快毕业了

  • 灵紫 9小时前 :

    无数个血与泪堆积起来的真实都是他们经历过的 因为经历 所以真实 所以动人

  • 蒙清舒 7小时前 :

    还不错,挺丰满的片子。美国佬到处捣乱。反派挂得太快了。让我认识到了毛子的战略轰炸机,还是双座可变机翼的。

  • 独雅香 1小时前 :

    不如1,就算是变种人能力也太扯了!西八含量应该是韩国电影里的NO.1了,既然非得说那么长的中文片段,那么就好好学学!!尬的我脚趾抓地...

  • 灵漫 2小时前 :

    铺垫过长,四十几分才开始进入战斗环节,特种部队枪战场面确实不错,就是戏份太少了,SU24画面特效不咋地,尤其在飞行员跳伞那段,导演一直在烘托和渲染气氛,看得出老毛子想通过这片子来挽救丢失的颜面,而且老毛子的电影总有一个习惯,就是说到英文时,总要用俄语大声地旁白,烦死了

  • 祁瀚亭 7小时前 :

    唯一的遗憾是翻译实在太差了,即便俄罗斯电影台词的逻辑我一向揣摩不清,但我看的这个版本连最基本的字面意思都表达不出来,当然这跟电影本身无关

  • 符新语 8小时前 :

    人中哈士奇,狗中土耳其,没错就是狗

  • 闻人信瑞 7小时前 :

    带着柔情的血性电影,很不错,真实的故事,真实的人物,真实的矛盾

  • 贝芳馥 0小时前 :

    可以看个开头15分钟,然后直接跳到最后五十分钟,你会发现这还是一部不错的战争片,而且还挺感人。

  • 魏宏硕 0小时前 :

    铺垫过长,四十几分才开始进入战斗环节,特种部队枪战场面确实不错,就是戏份太少了,SU24画面特效不咋地,尤其在飞行员跳伞那段,导演一直在烘托和渲染气氛,看得出老毛子想通过这片子来挽救丢失的颜面,而且老毛子的电影总有一个习惯,就是说到英文时,总要用俄语大声地旁白,烦死了

  • 梅馨 0小时前 :

    要先看第一集。一共是三部曲!魔女2片尾有彩蛋

  • 震翱 3小时前 :

    但有真是事件的依托,加上战争场面表现不错,算是一部还不错的电影!

  • 钟离晓慧 1小时前 :

    比如成片音轨太瘪和画面的黑漆麻糊,

  • 班音韵 2小时前 :

    前半段太拖沓,动作戏也浮夸的很,一群韩国人非得讲大段大段尬出天际的中文也是醉了,不过整体观感还是要比第一部稍好一点

  • 萱沛 9小时前 :

    唯一的遗憾是翻译实在太差了,即便俄罗斯电影台词的逻辑我一向揣摩不清,但我看的这个版本连最基本的字面意思都表达不出来,当然这跟电影本身无关

  • 辰宇 1小时前 :

    所有人都出来一下下,不知道的还以为第一部火了所以大家都来蹭个镜头呢!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved