味道拿捏得特别准。看完今天回想起来突然想到韦斯·安德森。画有画的逻辑,画也有画的情感。不过作为私人情感的电影,会损失一部分视野。还是很喜欢!真希望能在家里放映,让大家都看到。
3.5 新瓶挺好看 但新瓶装老酒怕不是老又老 被看模式下没有悲只有苦 有必要重复诉苦么…又不是祥林嫂 (可能是我期望太高😰?
喜欢就是《罗生门》,讨厌就是《金刚川》,还不错,有表达,有反思,朱迪·科默这两年好火!
声音和技术非常好 开拓了中国电影史 也教会我更多关于拍电影的方法 片中某一个细节使我心里一惊 我个人觉得这种方式非常独特且很适合描写中国政治下的小人物 导演为传统的故事找到了更适合的形式 非常好 遗憾的是 内容上没有新的真知灼见 只是为历史多提供了一个视角 但这个视角本身更多是文学性的 不是知识性的 但已经很不错了 不能要求太多 有些个别镜头的视听语言稍显“尴尬” 可能只是审美不同 希望导演和更多牛逼的编剧合作 再深一点!
声音和技术非常好 开拓了中国电影史 也教会我更多关于拍电影的方法 片中某一个细节使我心里一惊 我个人觉得这种方式非常独特且很适合描写中国政治下的小人物 导演为传统的故事找到了更适合的形式 非常好 遗憾的是 内容上没有新的真知灼见 只是为历史多提供了一个视角 但这个视角本身更多是文学性的 不是知识性的 但已经很不错了 不能要求太多 有些个别镜头的视听语言稍显“尴尬” 可能只是审美不同 希望导演和更多牛逼的编剧合作 再深一点!
,名副其实的华语年度最佳!荒诞的艺术,光怪陆离的社会变迁,《霸王别姬》的隔空对唱,模糊舞台和荧幕的扑面而来的丁达尔效应,极具个人色彩和地方特色的空灵的戏梦版的表达,文革时期向右野蛮生长的水泥砖墙,屎里找蛆的桥段。细节和记忆点很多,非常大胆,导演也极具野心。在釜山电影节看的,179分钟,中途走了几个韩国人,亮灯后也有几个韩国人昏睡在座位上,只有我和个位数的同胞在诺大的影厅里鼓掌到人潮散去
Chapter three: the truth of the lady Margaret 之后其它字幕淡出,大银幕上只留下the truth两个词,小小的,在角落,但是600多年后的这个recognition已经算是很难得的关怀了,中世纪叙事里难得的女性视角。作为女性,看后半部分简直如坐针毡,那种没有出路的憋闷感实在是太令人窒息。前两章男性视角中,女主角都是功能性角色,温顺的妻子或欲拒还迎的荡妇,而事实上,女主是一个很有趣的人,这样一个有趣的人,被父亲作为交易品,被丈夫作为生殖工具,被其他男人看作猎物,然后成为一场事关男人权力的决斗的祭品,从始至终孤立无援,求告无门,被男人侮辱包围审判直至被推上祭台。最后的决斗扣人心弦,只因它决定一个女人的命,但赢了,也没有喜悦,只有无尽的悲凉。
罗生门打斗场面虽多却无真正的戏剧高潮,因为它们被散布在四个故事的转述中,讲述者又对当事人并无好感特别是樵夫版本。平行结构、主观好恶,配合演员夸张喜趣的间离自嘲,共同遏制了决斗推向高潮。黑泽明对于主题导向情绪基调和角色道德定位的把控是高度统一精准无误的。反观决斗者。导演不甘心完全照搬结构,为配合史实砍掉了旁人转述,更单独拔升涉事女性到捍卫尊严追求真相而不惜自我牺牲的高光面,使原本各说各话的平行结构产生大幅倾斜,情绪基调也由此而从罗生门拐扬向了角斗士!可问题是,俩渣男银幕上叮叮咣咣十多分钟你想让观众如何情绪立场?彻底移情达蒙的角色吗?已被其妻痛斥为伪君子;或,两造双方都挺荒谬可笑?可分明还在照搬角斗士的写实残酷,何况达蒙德弗莱受限于好莱坞表演体系无法像三船森雅之那样通过东方喜趣夸张风格自揭丑陋!
3.5/5。本月最后一场在nyc的电影,这次雷暴还专门改了航班为了看一场,结果既没雷暴又还是期望过高。可以看出导演的野心,也很喜欢各种民俗和戏曲元素的叠加(唉,听到熟悉的戏曲还有点鼻酸,想外公了。)和四川话(字幕翻不出精髓啊),但我不是很喜欢整部电影给我的戏台感:虽然戏如人生,但以此来演绎人生和历史又会让我觉得出戏。像是儿时的一个梦,却总是和现实隔着一层帘布。同时男主的这个角色塑造也没能persuade me 他在戏曲上的成就,因为很显然这不是全片的focus。在知道它是众筹后还是不满意片中的戏曲训练,总觉得如果要展现丘福是一位如此杰出的丑角,这方面还是应该占比更多,否则就让我感到脱节和牵强了。另外真的很冗长,后半段略好。不过还是未来可期。(@anthology)
"新戏从来话旧事”,一句话非但不指向新生,反而给大陆电影下了死刑判决,仿佛第五代的阴霾还不够窒息,第五代的叛变不够近在眼前,仿佛重写历史仍然是唯一的出路,而我们的观众又究竟要沉迷于陈旧的集体叙事,沉迷于咀嚼和反刍一成不变的窝囊到几时?导演的风格无疑是成熟且自洽的,但或许正是因为太自洽了,他和自己的世界一样一劳永逸地活在了阴间,不需要质疑自己在说什么,拍到了什么,他的人物又意味着什么:场面调度成了唯一的内容,但可供调度的素材又是几乎不存在的,因为从一开始这就是一个人的游戏。 A New Old Play演的究竟是什么戏?一个中国文人一脉相承的春秋大梦:想用一个集体叙事盖过另一个,最终发现无非还是同一个。
最有意思的应该是那些重复段落,因此这并不是简单的POV转换
完全能想象出呆萌和大本写剧本时满脸自鸣得意的表情。雷公你清醒点,你可是几十年前就拍了末路狂花的男人,咋就被这俩占尽了便宜的中年白男给唬住了。男人的尊严是演给别人看的,性是侵略的手段,谁不知道女性自古至今都是支配性男性气质的牺牲品?有必要怒砸一亿,把入门级性别理论在中世纪搬演了一遍,煞有介事整这出既无悬念烟雾弹,也谈不上补充了啥视角的三段叙事?
Anthology film archives
这些个骑士老爷真够好笑的,在他们决斗结束后不到半个世纪,最著名的法国农妇圣女贞德带领法国人击败了英格兰。雷爷还是太英国了,女性主义议题的表达在形式和内容上都有些保守。《罗生门》式多视角叙事形式固然颇有讽刺效果,但过于工整,看第一个视角我就预料到编剧会在哪些地方呈现不同的叙事细节。内容上非常正确,主题表达也非常直白,只能说无功无过,和欧陆导演范霍文的《圣母》相比,缺乏更丰富的阐释和理解维度,思辨深度也远远不及后者。文本层面整体表现放在雷爷强大的电影作品序列里不算突出。但雷爷的影像品质依然顶级,吊打现在绝大多数好莱坞电影。真的太爱看雷爷拍古装片了,视听层面每一帧都是享受,期待老头子拍的拿破仑电影。
多声部复调叙述,大家第一反应就对标《罗生门》,其实二者之间,有个不明显、但很关键的差异:
无惨这个角色还是可以好好挖掘的;原来现在节奏已经比当年好多了,还是一次性看爽
司机仿佛是个工具人。看似成为大本新宠,其实不过是本马达情趣play的道具。我的天啊,这还不嗑啊,kswl本马达。老雷的倾向大家还不知道吗,老雷想表现什么主题大家还不知道吗?很粗暴但是很有效。全员(除了大本)奉献了很有层次看得人身心舒爽的表演,尤其是朱迪科默。14世纪女性无论有多高贵,命运还是由残酷又虚荣的小男孩决定,the truth. (所有人都要变着法子夸司机好看,司机是什么新时代滚娘……
之前一直很期待,终于看完。导演的才气和勇气令人钦佩。我一直很喜欢《太阳照常升起》,它从看似真实的生活中偶然浮现的不真实让我着迷。《椒麻堂会》更进一步,直接卸去伪装,用最不真实的布景,最荒诞的形式,讲了一个最真实的故事。邱导不煽情,情感处理克制,却让我观影途中两次落泪。“高蛋白”令人印象深刻。或许,现实生活从来都比酆都里的牛鬼蛇神魔幻得多。
前兩段兩星,第三段四星。忍受一大半走過場般沉悶的男角色戲份(casting了Matt Damon和Adam Driver,只是為了讓大家能堅持看完前半部),和每場戲交行貨一般的導演處理,終於在第三段進入了戲眼,連場面處理和表演都細緻了起來。Ridley Scott聰明地知道議題的重點在女性角色,但不代表他對兩個男角色的處理可以如此簡單粗暴。
罗生门打斗场面虽多却无真正的戏剧高潮,因为它们被散布在四个故事的转述中,讲述者又对当事人并无好感特别是樵夫版本。平行结构、主观好恶,配合演员夸张喜趣的间离自嘲,共同遏制了决斗推向高潮。黑泽明对于主题导向情绪基调和角色道德定位的把控是高度统一精准无误的。反观决斗者。导演不甘心完全照搬结构,为配合史实砍掉了旁人转述,更单独拔升涉事女性到捍卫尊严追求真相而不惜自我牺牲的高光面,使原本各说各话的平行结构产生大幅倾斜,情绪基调也由此而从罗生门拐扬向了角斗士!可问题是,俩渣男银幕上叮叮咣咣十多分钟你想让观众如何情绪立场?彻底移情达蒙的角色吗?已被其妻痛斥为伪君子;或,两造双方都挺荒谬可笑?可分明还在照搬角斗士的写实残酷,何况达蒙德弗莱受限于好莱坞表演体系无法像三船森雅之那样通过东方喜趣夸张风格自揭丑陋!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved