电影空中女囚 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 1995

导演: 杰索斯·佛朗哥 Jesus Franco

剧情介绍

英文名:Frauengefangnis 笼中女囚,又名;铁窗性玩偶 rdquo;,立功剧情恐惧片。由杰索斯 middot;佛朗哥执导,Lina Romay,Paul M等主演。1981年1月8日在美国上映。 正值青春年华的金发女郎玛丽娅(Lina Romay 莉娜 middot;罗梅 饰),她因被指控谋杀了对其欲行不轨的父亲而锒铛入狱。然狱中的生活愈加黑暗,玛丽娅被布置在一个臭名远扬的牢房。这里充溢了暴力、优待和骚扰,而女看守(Monica Swinn 莫尼卡 middot;斯文 饰)更是一个狂迷优待的女同性恋,她每天的乐趣就是想尽奇招折磨玛丽娅。 痛苦不堪的玛丽娅偶尔得知杀父的真正凶手,她选择色诱监狱内的男护理工,一步步实行流亡方案 hellip; hellip;

评论:

  • 苗语山 3小时前 :

    love is love

  • 鹤文 1小时前 :

    方言小成本影片,虽然故事是老生常谈,但里面那股浓厚的生活化气息一度会让人觉得这根本不是电影,就是身边事。影片对父母与子女的观念冲突有表现却不至于深入,这是绝大多数家庭都会面临的一个问题,能够像影片结尾如此圆满的可能屈指可数,所以影片即使没有表现得那么狗血,结尾也会显得太突兀。当作一个轻松温馨的小品来欣赏,还是很让人惊艳的。

  • 秦觅云 2小时前 :

    作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。

  • 沛曦 6小时前 :

    “这个大家族给了我很多的爱,但我还是会时常感到孤独。”深深地共情了……电影中间有点无聊,但还是一部能让我留出眼泪来的好电影。苏米被爸爸接回家的那段,我觉得爸爸心里有两种情感在搏斗,一种是不理解、接受不了,另一种是替女儿感到难过,难过这么多年她一个人在坚持着。后者战胜了前者,不然怎么会那么难过的讲出“为什么偏偏是我的女儿”。值得一看的电影。

  • 许理群 0小时前 :

    我们本身即是彩色的!很震惊印度出了🌈题材的电影!!!!在阳光下我们都是自由的 五彩缤纷的!

  • 钟离晓慧 5小时前 :

    自此,中国同影相比于邻国印度又落后了一截。

  • 郑烨煜 7小时前 :

    还挺不错的 印度在印度电影里都变的干净多了

  • 盘明志 0小时前 :

    圆寸不是人人剃都好看的。1.30@深圳卓悦汇橙天嘉禾

  • 祁熠 1小时前 :

    我們當然知道現實不可能就這麽完美

  • 段飞雨 7小时前 :

    挺可爱的作品,以神似仁科的潮汕男生带着外来媳妇见公婆为切入点描绘了极具特色的潮汕地方文化,观众像是借卢珊这个外来媳妇的视角,体会了潮汕的风土人情、宗族色彩、七大姑八大姨的碎嘴子、新旧时代的观念碰撞、迷失在方言世界里的Lost in Translation,剪不断理还乱的人情世故,熟人社会里的舆论压力,旧式父母对子女交织着爱与主宰的亲情牵绊,以及用旧潮汕和新深圳的对比来象征旧秩序的瓦解和新关系的形成,当放下身段主动去接纳孩子的新生活时,感情终究超越了乡约,走出旧乡而拥抱新的观念和变化,促成两代人的和解,结局温馨而美好,真挚而不浮夸,幽默而不尴尬,实为佳作,以及为可爱的奶奶打call。

  • 邓阳羽 0小时前 :

    出轨后还能打电话给对方 3个人一起哺育小孩 2次家庭会议的反转 又觉得好难又觉得感人

  • 用易云 6小时前 :

    潮汕女人真是我认识的女性群体里最能干又最固执的之一,一颗心全是为了家人操。片子烟火气很足,那种充满了大家庭的鸡毛蒜皮就莫名吸引人。救命,我也好想我妈😭

  • 萱桂 5小时前 :

    还是没忍住看了,也极力推荐。很期待可以有更多这样的的电影,地方特色、社会议题、家庭温情的结合,有台湾电影的感觉,细腻的情感,浓浓的生活气息,生活的苦乐,家人之间的纠结与和解。结尾的自媒体视角非常赞。

  • 熊坚白 4小时前 :

    最后想说,在如此保守的印度都能拍出这样的电影,我们到底还在自傲些什么?鸵鸟心态是时候改变了。

  • 洪夏波 0小时前 :

    同性恋 形婚 LGBT 能在印度电影看到这种题材 本身就很amazing了 (27/100

  • 驰涛 1小时前 :

    把背景换成中国大陆,剧情完全照搬也基本上成立,当然除了游行那段。

  • 老令怡 4小时前 :

    现在我们碍于法律而不离婚”

  • 露梦 6小时前 :

    题材挺与时俱进,剧情有点一般,看着看着会走神去干别的的那种一般。不过同性恋爱的一些片段确实做到了给观众一种爱就是爱,跟性别又有什么关系呢的美好感受。

  • 辞安 1小时前 :

    日常生活是熟悉而有趣的,故事一般。为啥拍潮汕的电影都是潮阳口音?

  • 骏勇 6小时前 :

    伪潮汕宣传片(?)舒服的看点是人物真实,顺便领略了潮汕的部分风土人情。算命文化、戏台、烧香和封建民俗一一展现。虽然很憎恶其中所谓的传统(糟粕)男女观念,但确实也是一种发声。新时代小群体力量对抗根深蒂固的习俗礼教,但矛盾基本靠自我消化与自我感动,电视台采访这种推动的情节有点弱,所以结尾才会觉得过于梦幻。「back to love」

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved