这剧情是完完全全抄袭迪迦奥特曼, 还有这演的有点神经病吧, 本来是好好的一部剧,就这样毁了,实在没有办法,只能给一颗星⭐
剧情太过紧凑,而且设定奇葩,就比如力量形超越之钥飞到屋子里非常不合理
斯麦路刚从坟头被挖出来就连打n只怪,令和奈克瑟斯舒服了。
当巴尔扎克的文字成为旁白,以预知而既定的方式讲述完吕西安的故事,那么电影的镜头语言和表演必将被削弱,华美的服化道和拉扯与撕裂中孕育着繁华与罪恶的巴黎,美少年与复辟时代的新旧时代风情则成为静物画。当然,电影也还原了原著历史中每一个与当下惊人重合的相似性,能再次感受到巴尔扎克的文学魅力和人生洞见,而非电影的魅力。
虽然我不喜欢看历史题材,但还是很精致,小鳄鱼终于拿凯撒了,撒花
算是对特利迦系列的补完吧,也算是圆了特利迦其他的几个坑了,果然换了编剧和监督各种问题都迎刃而解了。可能是对TV的恶意满满吧,整部影片看下来也就新声代中等偏上的水平,台词还是略尴尬,由于篇幅限制导致中间某些情节没有安排的很好,没有刻意的斯迈路的情节,反转很精彩,闪耀的回归惊艳,邪特巨大化场景貌似有点致敬麦克斯?帅就完事了。也算是圆了泽塔没有剧场版的遗憾了。希望武居导演以及各编剧能在新影片中发挥最大水平,2022年7月9日,期待戴卡奥特曼取得优异成绩!
打斗,文戏,演技都可以说非常不错,看来剧场版换新导演了,《特利迦奥特曼剧场版》是新生代剧场版评分最高
战斗效果爆棚吻戏感情得到升华,致敬更是无处不在,致敬迪迦的脖子被西利赞吞噬,圣彰人表情跟新城一样,怕鬼屋,致敬戴拿打擂台,致敬雷欧兄弟二对二,武居正能如果不当总导演,当剧场版导演或者分集导演,文戏武戏绝对没有任何问题,一小时15分钟的剧场版把吻戏展现的是淋漓尽致,喜怒哀乐都有,这才是想大家想看的,令和迪迦,坂本致敬什么鬼东西,这样的致敬既不突兀又很合适
对文学创作图景的复原与时代勾勒- -关于时至今日也足够津津乐道的假新闻与小报文化,也细数出版的困难和挣扎,更囊括新兴的技术与追逐;这些部分耳目一新,也同样被丰富地填满在角色的这些经历之中(更加增添了想买译文那套插图珍藏本原著的想法!)。但这之外的情感戏,旁白的闪现都显得散漫;得承认是因为大家的颜,才把感到吃力的部分迈了过去。
后半段with mary
威尼斯主竞赛第十一场,改编自巴尔扎克的同名小说。建议直接看原著......电影改编不能说是超越原作吧只能说是胡编乱搞。唯一的价值是我终于知道了多兰是哪位,原来就你叫多兰啊!
感觉很一般呐....新生代奥的剧场版都这种水平线的吗....
毫无质感 旁白出戏 最基本的连故事都讲不好 导演对巴黎上流社会的状态可能有所误解 全片都像暴发户开会 没有塑造出一个讨喜的角色 生气 我初中真的很喜欢巴尔扎克 踢出主竞赛
凹凸曼皮套各种迭代,各种徒弟子女一帮子延续,而妖物依然低智(无智)兽型,最多就是凹凸曼毒液化,暗黑风…
二十出头就一副看尽人生浮华的样子 有点为赋新词强说愁
4. 他将停止幻想,开始生活。
剧场版真的可以,至少讲了一个完整的故事,人设不浮夸,有燃点。
4.5 les illusions perdues, les innocents perdus, c'est la même chose. 好久没看巨著改编了感觉还挺不错,视听上都非常工整、充盈,尤其卡司又汇聚了我的心头爱(感觉照这个势头下去voisin大爆应该指日可待了)。多给半星是给原著和巴尔扎克的文笔,那些优美的,掩藏在多兰旁白里的吉光片羽,让我在整个观影过程中屡次感觉自己就是个文盲。
最后,我已经把新生代剧场版都看完了,什么时候把泽宝的剧场版吐出来,搞快点!
一部写于1842年的法国小说,影视文化届那点事,过了一百八十年,也依然如巴尔扎克描述的那样在现实发生。。。所以巴尔扎克是伟大的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved