改编自真实故事,讲述南、北朝鲜分裂之前初次亦是最后一次以“Korea”之名,在1948年出征奥运篮球赛并且打入八强的故事。
fleabag版《劝导》。我依稀记得原著没有那么活泼,虽然大体情节非常还原原著故事,但加入非常多喜剧元素,而且不是奥斯汀式略带讽刺的幽默,是逗乐。在细节上的微调充满二十一世纪的新诠释。喜欢女主选角,很贴《劝导》,但是男主看起来像个傻子……
这种搞笑灾难片真是少有,拍来讽刺韩国救援队的吧
不同往常灾难片煽情一绝,想用喜剧的方式拍出来,可是啥啥都不行!灾难不行,逃生不行,喜剧不行,温情也不行,跟闹着玩儿一样。
影片比较温情,落难小队的成员很团结,互帮互助。就是电影的逻辑比较行不通。还有地面救援0…全靠自救😂
给了green submariner好多镜头,有意无意的……
Dakota太出戏了。选角既然已经如此,Henry Golding不如直接演Wentworth,至少更养眼
“住单间就不能结婚了吗?”
最后是带轮子的家吗,无脑喜剧片,真就靠自救呗,地上救援队没点用处
尴尬死掉了 美国究竟为什么要模仿英国风格 真的又无聊又别扭😅😅
电影的第一人称视角赋予了女主角更多的表达主动权。无论是内心独白,情绪性的发泄,还是健全的自我意识,这个角色已经完全从沉默温顺的待嫁姿态中走出,试图在生活的各个方面完成多种情感连接。故事削弱了绝对的阶级对立,也减少了甜美浪漫的分量。摄影在人物布局,光影和色彩方面渲染了更为苦涩清冷的氛围,而这种感知亦来源于男女主人公之间的疏离,个体成长后沉淀出的成熟和自我保护,更有经时间酝酿后的理性回归。电影也借此审视了恋爱关系中被视为男性气质的保护欲和担当责任,以及(少部分)女性对平等的觉醒,拒绝依附他者的认知。轻喜剧的风格有缓和各方对立的意义,很多细节都再现了《伦敦生活》(絮叨的独白,兔子替代了豚鼠)和《布里奇顿》(角色设置和社交景观)轻快的流行风格,但是离奥斯汀文化及其时代已经很远了。
●男演员们是按谁丑谁来演是吗?
挺好看的。独白的形式更能让人体会到anne的聪慧。简奥斯汀的书对女主的塑造真的太厉害了!伊丽莎白那样的艾玛那样的anne这样的每一个都让人好喜欢啊
其实,喜剧效果是演员自带的,
剧情有点莫名其妙,但希望今年可以去意大利玩嘿嘿
故事平平淡淡没啥特别的 我只想看Dakota Johnson
😂女主被红酒浇头我的第一反应是“发烂发臭”
合体,5分。
韩国拍这种商业电影什么时候可以不加上一些比较聒噪的角色啊?另外,为什么李光洙不演傻子也很像傻子
女主很美,风景很美,只是,这个故事和简奥斯丁没有半毛线关系……竟然还有旁白……
anne的存在感有点强,小说里她是那种不被谁在意的影子,在电影里她时时刻刻在彰显自己的存在…虽然这么说政治上不正确,可是我真的不太能接受演员的选择,发生在19世纪英国的故事里竟然有跨肤色的通婚…
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved