警察和匪徒的塑造原版更玩味,被绑架者黄政民比吾先生更苦逼,两部电影各有优劣。
1)黄演员的声明已经到达根本不需要解释黄演员是谁的程度。黄演员演的并不是黄演员,而是一个黄姓著名演员,就和各种剧本人设的著名演员一样,只不过这个人设是按照黄演员这个真人设定的。2)想说这是部低成本电影,可那街头追车算什么,想想那些追车镜头真够鸡肋的,大概是申请国家电影经费不得不多写点预算吧。3)没有和黄演员旗鼓相当的演技的演员加持,就觉得是黄演员自己在那边飙演技玩,而且人物越来越没立体感,神话的黄演员似乎被type cast了。
真不如《解救吾先生》,黄政民后半部直接变丁青了,从而导致整个剧情前后割裂,从讲求氛围的写实变成不顾逻辑的爽片,看着尴尬,警察办案弄得非常敷衍,反派即使被拆开,加起来都还不如王千源,就注定它不会对人产生什么共鸣
但完胜刘德华的前车之影
韩国电影翻拍,很少能拍不过中国电影。你做到了。
没想到这也能翻拍,感觉男主太厉害了,全能型的,带着嫌疑人去指认现场的人太少了,而且警察为什么不一弹夹梭过去啊,感觉很违和,给女反派的身材加一星
还没看过原版,感觉就是个很普通的绑架故事,加了一点明星被绑架的噱头。
-电影里的警车永远都会来迟一步
恍然大悟!原来绑匪是音乐剧演员金宰范!!!!
失败的翻拍,完全靠黄政民撑场面,一时分不清反派和警察谁更傻逼~5.5
演战神成了真战神这种桥段不应该改编这部。
6.0 跟原版比,绑匪癫狂有余,邪魅不足。显然黄政民更适合演反派。
解救吾先生和夏洛是最近几年国内我最喜欢的电影。韩国这个版本吧,表现形式差了很大,千万别跟中国版本比较,韩国版本根本不配
有点儿对不住黄政民三个字,原版最出彩的就是绑匪,翻拍的绑匪有些逗比啊。黄政民,你要是被绑架来拍片,你就眨眨眼。
最后两个便衣不开枪上去肉搏直接被反杀……
要不是看了我们的版本,这个在我应该是个三星爆米花吧,原作那种真实感,以及警匪人质各自的展现在这里好像就展现了人质,最后的结尾我也觉得有点奇奇怪怪。
“这里给男主加一场十五分钟的打戏”
多一星给结局叭,那种过去那么久还是走不出来心有余悸的创伤感太好了。其实已经不太记得《解救吾先生》讲的什么了,但看到的第一反应还是改变了很多融入了韩国本土化元素。解救最后那个反转还挺有意思。就是警察显得过于弱了一点,最后打倒反派boss的居然还是男主本人hhhh
“当年默默无闻的时候也被拒绝了上百次,他们嘲笑我,长得不帅,一口庆尚北道方言,脸还红扑扑的家伙…”
没有王千源好的反派,
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved