本片以电影剧照、电影宣传照、导演工作照和演员照片等引来夸张搞笑的动画,道尽一部优秀电影的出炉是何其艰难,其中的一把辛酸泪只有电影人自己才知。
编剧要通过不断地与稍纵即逝的灵感做斗争,才能写出自己和导演都满意的剧本;可是他们满意的剧本,相关审查部门总能找出各种各样的问题,于是最终到达他们手上的剧本,可能已与原来的大相径庭;之后,导演开始与摄影师、美工、场记等人员一遍遍地沟通,敲定细节,找寻合适的演员;拍摄中,问题会一个接一个出现,有些镜头要重复拍摄许多次;拍完剪完,要再送有关部门审查,如果他们提出修改意见,有些镜头必须重拍;好不容易电影上映了,该电影的所有工作人员又要忐忑不安地等待观众的检验。
现在看到电影版就害怕,硬生生的撑不起一部电影时长啊
至少在审美以及动作上比《花木兰》强出一大截,三颗星给这首部不需要字幕就能看懂的好莱坞大片吧。
理智告诉我打三星 但 这可是开心汉堡店啊 俺无脑五星了!(可可爱爱Kuchi Kopi也有出场 不错🙌
真的好看,对漫威电影改观。
看起来fancy实际上到处是bug的故事真是够了。 两星都给Awkwafina
配乐也不错,有卧虎藏龙的味道了。
补标,11.12 凌晨02:41
歌舞部分不太get到 前段絮絮叨叨扯东扯西的美式动画 发展到后面竟然带感了很多 也算是很有趣的观感体验
2.教Awkawafina射箭的仙境婆婆说的“无的放矢”出自毛泽东。
漫威标准流水线作品,中国元素的加入完全是加分的,不上映有点可惜
如果你心中没有靶子,就是无的放矢。
整个电影看下来,就觉得妈妈穿的那个汉堡比基尼不错。
剧情动作特效表演都到位,水准是在《惊奇队长》、《蚁人》、《黑豹》之上的,略逊于《奇异博士》
台词..有点生硬
[09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。
only in america
吵吵闹闹,五颜六色。(ꐦÒ‸Ó)不是我的菜
歌舞部分不太get到 前段絮絮叨叨扯东扯西的美式动画 发展到后面竟然带感了很多 也算是很有趣的观感体验
杨紫琼摸着男主脸说他长得像他妈的时候我笑了……
塔罗是另一个宇宙的国度,这个村庄只是边境,当年打退攻击后居然没有驻军,就靠这些村民守着?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved