虽然没有旁白,但片中读的那些书、做的那些访谈、录的那些环境音(所谓“使不朽”)、日记性质的自述、平添忧郁的黑白画面,都让人想起泰伦斯·马利克式的(故作)深沉。片中所有受访者都是真实出镜即兴发挥(包括一个后来被枪杀的叫布莱恩特的黑人小男孩),这倒挺适合方法派的华金·菲尼克斯。不知道这种亦幻亦真的骚操作是不是受了去年《无依之地》的启发。
PS:我突然想到,其实我们小时候还是有很多深刻的思想,长大了只想在刑法里找孔子赚快钱了 哈哈哈哈哈
片名其实翻译作《说出来吧》或者《发泄出来》更合适,纽约,雨天,9岁男孩儿和fun uncle突如其来的播客之旅记录童年。失意中年人希望从孩子们的童言无忌中找到答案。“我爱你你爱我但我们永远不可能百分百理解彼此”估计是年度最佳母子关系宣言~
Miles总是给每个角色最大的尊重,在他的电影里每个人都值得被爱被倾听。这部新作剧作层面明显不如前两作,但依然保持着细腻敏感。孤儿扮演这个设定很绝,侄子和叔叔互相拯救,依然保留学习成长的主题,温柔真的可以拯救一切。
你会看到华金·菲尼克斯身上的关于艺术的沉淀
7.7不应该是我们提醒他,而是他们记得了我们
自由主义知识分子对亲情、成长、和解等生活系列命题的内心思辨,巧妙地通过“叔叔带侄儿”的故事和话筒设定娓娓道来~像是把王小波的杂文精选视觉化了一般~
谢谢你陪我一起面对,i will remind u all the time
也许没有永恒这回事,但相伴过就足够美丽。我不会忘记。
片名其实翻译作《说出来吧》或者《发泄出来》更合适,纽约,雨天,9岁男孩儿和fun uncle突如其来的播客之旅记录童年。失意中年人希望从孩子们的童言无忌中找到答案。“我爱你你爱我但我们永远不可能百分百理解彼此”估计是年度最佳母子关系宣言~
- "That's... That's very stupid."
P.S.纽约很适合黑白,加州就还是算了吧。
看了十分钟,觉得应该是一部非常用心有质量的片子,可惜我现在没有心思看这样的片子,于是关上屏幕就来打个分吧,希望未来的缘分可以让我在更好的时候能和这部片子重聚。
即使是争吵的戏份
A24. It's okay to not be fine. I'll remind you of everything. Blah blah blah.
88%😭😭😭“you love each other,and then you still love each other,but find it hard to express that love to each other,and so then you look at each other,and you do this.”
“I love you,too”
I’m not fine and that’s a totally reasonable response
好舒服好温柔的一个片子,在城市间穿梭,收录着沙滩列车行人的声音,大人小孩情感的交流和接纳,一起呼喊i'm not fine. 中间穿插着所有的关于未来关于现在关于超能力的采访都充满了亲和力和想象力。
你会看到华金·菲尼克斯身上的关于艺术的沉淀
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved