对这片缓缓打出一个? 另外这个角色完全就是个马修麦康纳式的角色,卷福来演属实跳戏了是
上一次有如此不舒适观影体验的片子是《老无所依》。一直压抑不住对邓斯特的怪异凝视,即便挑不出她演技的毛病,三十年前她在《夜访吸血鬼》里,联手养父路易谋害了花容月貌的莱斯特,三十年后《犬之力》,又唆使儿子干掉了气宇轩昂的菲尔,恋父恋母真是人类精神世界的奇葩啊,还有Peter小朋友,如果生活中遇到你这样的男性气概,一定要提前露一点风声给我,毕竟谁不怕死无葬身之地呢
看到最后才发现是悬疑hhhh
这明明是一个心机母子混入大宅门儿,全家人一个接一个神秘死亡的犯罪悬疑片的序幕啊,硬给抻成一部长片,给反派一个深柜恐同男性气概的设定,就可以政治正确地抨击男权,然后拿去哄评委混奖项了,但也太刻意,太生硬了……这几年三大奖的得奖片都已经一点儿意思也没有了,完全是创作者和评委们拿政治正确互相PUA,想说看看只入围没得奖的吧,敢情更差,一样的PUA手段,只不过做得太过,失手了,只能去拿奥斯卡😅。但卷福真心好,给加颗星吧。
花了很多笔墨在讲嫁入豪门的寡妇无所适从是为什么……前后比较割裂,看到最后就是……hmm?而且似乎揪着大哥和弟媳的矛盾说事儿本就……没啥意思。Jesse Plemons纯工具人有点儿可惜。Kirsten Dunst略显苍老,以及我真心觉得卷福大哥演技也就那样,这角色也不那么适合他。
“求你救我的灵魂脱离刀剑,救我的生命脱离犬类。”外表彪悍刻薄的大舅子,内里是个温柔容易被感动的同性恋者。外表gay里gay气喜欢做手工花朵的医学生弟弟,杀人不用刀剑,无声又无息。
最后的场景,peter通过窗户看到楼下拥吻的母亲和继父,好了朋友们,可以脑补接下来的故事了!
# 78 Venezia # 思考了几天,还是觉得如果不二刷会很不中肯,咨询了身边看过的人一半没看懂,一半评价两极,陷入没办法给评价的纠结,等院线上映吧
一部极致克制的电影 一部需要静下心来数次屏住呼吸看得电影 配乐 运镜构图真的超赞 整体细腻的描述这个男权 母爱 权利 情感的种种激烈碰撞 那么浓烈缠绵同时却又单纯决绝 每一个人物都很丰满 演员太棒了 克斯汀•邓斯特的演绎真的很赞 逐渐崩溃绝望 她的惶恐及那摇摇欲坠的破碎感很棒 有几次我都觉得呼吸停滞了 卷福我甚至觉得他就是Phil 那个纯情又刻薄 脆弱而孤独 压抑却充满性张力的矛盾的男人 当他第一次脱下牛仔扮相时那种脆弱感 而他身上的破碎感也很 而Peter的残忍冷血 你以为他是猎物 其实他才是猎人 对于Phil的示好仿佛是种怜悯 这种气质疯批病娇气质真勾人啊 而这种残忍也恰恰是种脆弱 整部剧充斥着一种特别的强烈的残酷美令人心醉 而Phil对Bronco的感情真的是令我心碎啊 细节满满的片子
遇到白莲花圣母女主和她阴郁冷漠又残忍自私的儿子,男主Phil真的倒了八辈子血霉!
片子挺妙,但又没有让我特别着迷的点,感觉更适合用细腻沉稳描述,没有太多被压抑的情绪,也就无所谓克制,向来对这种叙事清淡的片子有好感,想吐槽克斯汀和杰西越来越夫妻相
太克制也太缓慢了,这样一个说起来惊世骇俗,你撬我弟我就泡你儿子,且暗含乱伦,谋杀,反社会人格的故事,虽然刻意没做得欲望横流吧但也不至于性冷淡到这个程度,给我看困了都
这是一部关于女性如何凝视男性的电影,男性对于自己的内在世界是如何自处,又如何看待自己对于力量的追求,无法被抹去的对强大&安全的诉求,如何被转化成爱意,如何被隐藏,又如何被揭示,原著想必功不可没,Benedict贡献了他的荧幕最佳角色,他就是Phil,不再是卷福or奇异博士,他成为了一个活生生的牛仔,他的爱无处安放。另,Jonny Greenwood是多么珍贵的音乐家,永远值得期待!
7/10。也是一部本尼与“彼得”的故事,结合今日某片首映。
恐同即深柜,我悟了。暴躁农场主和娇美服务生的血腥爱情故事✔ 谢谢导演,眼神拉丝纠缠都拍出来了,好美啊。
《犬之力》某种程度上来说是一部非典型的反西部片:以微妙而复杂的主人公角色入手,完成了对数十年西部类型片中男性气质英雄的解构。
匠气十足,简直是把一切情绪隐忍到了不可压缩的地步。。伴着西部的风景,形成了一种独特的风格。每个人的角色都蛮饱满的,特别是那个少年的演员,长得就是那种又阴柔又变态的样子,看的人脊背发凉。这是一场缓慢的杀戮,喜欢BC在小房间里一脸苦大仇深地谈琴,喜欢邓斯特那几场半醉半疯的戏,一点点,一点点在没有高潮的剧情里高潮。
语焉不详和克制并不能画上等号,“细思极恐”的“恐”完全由Jonny Greenwood提供,康伯巴奇纯属miscast。这种极其拧巴的所谓“现代式”西部片对masculinity的讨论比起John Ford、Howard Hawks当年来说可真是差远了
你以为你在看“断背山”,其实你是在看“惊魂记”。善与恶,肉眼永远看不清。
01:59:50-02:00:07特写了钦定版圣经(King James Version of the Bible, KJV)中的《诗篇》Psalm 22:16/17/18/19/20,其中Psalm 22:20即“Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog”是本片唯一一次点题,Psalm 22:16即“For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.”则清晰地解释了the dog即the wicked(恶人)。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved