大陆电影稀缺类型。内地太少见这样展现一座都市魅力的影片了,不是那种广义匀质的metropolis,而是一座有姓名有自己呼吸节奏的都市的魅力,浓郁的生活气息中夹点文青的小浪漫小情趣,轻松的调度,新人女导演更值得鼓励和期待。费里尼、索菲亚罗兰与意大利在影片中只是一种遥远的异域浪漫幻想的具体符号,与影片本身甚至并不构成任何互文关系,换成戈达尔、安娜卡里娜、法国也没有不同,像楼梯间中其实一直挂着爱情神话的海报却没人看过一样,让我想起米歇尔布托在La modification中那段关于罗马城的光辉虚构了爱情的幻象的描述,那位爱人只是一种信仰的中介,折射了巨星的光辉,终究会随着拉近的具象化而熄灭、失去力量。
中年版的小时代。正如最后他们聚在一起看费里尼的那一幕,是如此强烈地肯定了某种单纯的社交麻醉对于生活世界的反向稀释,或是对朋友圈泡泡里的某种心理公约数进行无意识的复读(就取一个最低限度的交集作为“正常生活”永恒的活动空间吧)。以这种潜在的逻辑,爱情与亲密关系的主题自然也被转换成一系列浮在表面的“过招”与“游戏”,从而和彼此之间的深入理解毫无关系。从始至终,影片都在强化自恋主义时代的那套扁平的人际交往结构,刻意与灼人的真情实感保持距离。片中的角色心安理得,用某种都市两性角色扮演玩家手册里的提线木偶替换了真身,超越这层套路的复杂情感羁绊则被彻底否定。影片还通过几次居高临下的说教,反复确证那套“爱无能”的自觉意识,以及用看似市井烟火气的装饰物抹平了现实的坎坷,为所有都市人的空虚重新刷上一层漂亮的底色
一般,很平淡的剧,没啥起伏,有点无聊。上海话听多了,有点头疼
这是个什么片子啊为什么会这么高分 吐了 完全看不懂要表达啥 明明是个国语片结果全程看字幕 累死了 脑袋疼
电影的调色媚如马伊琍,
大概是当下华语都市爱情片能拍出的最好的样子,费里尼配蝴蝶酥,红烧肉搭Jimmy Choo,梧桐树下小弄堂里,每个角色都拥有自己的高光时刻。没有哪种生活方式不被包容,也没有哪种爱情观找不到落脚之处,上海值得这样的电影。
加强版的《爱情呼叫转移》,在上海人身上看不到普世的爱情观,而且全程上海话实在让人看得心累,语速快还牙尖嘴利,在方言里还是重庆话、北京话、东北话和粤语听着舒服。
值得鼓励了。
嗲格。/几乎没有龙标电影的陋处,反而展现出满满的独立气质,好看死了。爱情片天花板,爱情片前面甚至不用加限定词前缀。
市井上海人×明星意大利人,门到一股海派米道。周野芒的故事如电影般迷离梦幻、亦真亦假——人生如影、影如人生。
这么多友邻都给好评的片子,我真不好意思地说我犯母语尴尬了,特别是在做作的美术馆背景里马伊琍和倪虹洁说着网络吐槽的陈词滥调,徐峥代表所有男编剧(不知道为什么字幕写成了导演)道歉那里,我真的脚趾抠地。认真的说,我小时候看的所有上海背景的家长里短剧(什么七十二家房客婆婆媳妇小姑)都比这剧有意思有生活。但怎么说,这片就特别现在上海那个味道,特别小红书able… //也不是没有亮点啦,我喜欢周野芒的角色,全片上海话最老派到位,最后的故事独白亮了,说起来也很能代表这片,说它假吧也有一点点真,真吧好像还是悬浮在空中,怪难受的。
柴米油盐画画打鼓,所谓腔调和质感,不过是颓靡之后,微笑着说,又学了一课。
每个场景都知道在哪拍的,好喜欢呀!“原来纽约人看伍迪艾伦就是这种心情。”上海人满地找头,其他人面面相觑。
永康路画画喝咖啡,五原路买果汁修皮鞋,东湖路蹦迪,外滩十八号办画展,饭桌上摆着桂花糖藕和春卷,汤碗里是甜滋滋的酒酿圆子,看电影要配上老大昌的苔条饼干和天玥桥路的蝴蝶酥……
(老乌此前为我所知的角色只有林冲)。
是我期待了很久而中国电影长期缺失的城市小品。既没有对城市物质的批判,亦没有对城市的郭敬明式臆想,城市就是城市。看昨天的影评如此大的怨气,还以为是多posh的中产,看完觉得“就这?”有时候喜欢更欣赏woody allen不在于共情多少,而是知识分子在中国相较于城市居民的阶级感更弱罢了。批评这部片子的言必及自己沪漂生活多么悲惨,但我也有北漂沪漂的朋友,虽然都是普通打工人压力大,但生活的精彩程度不输片子里的那些人。城市书写需要多个角度,既需要左联也需要礼拜六和鸳鸯蝴蝶。悲天悯人虽好,顾影自怜多了就不可爱了。
弄堂开出解语花。阿姆斯特朗说得好,你们男男女女的一小步,却是中国电影创作自由的一大步。只是如此摩登洋气的故事,只能发生在上海...吗?
马伊琍人到中年孩子不大事业有成,结果还得挤在妈妈的老破小,开场先滚一轮床单,又跟徐峥来回过招,人设也挺让人迷糊的。
每个场景都知道在哪拍的,好喜欢呀!“原来纽约人看伍迪艾伦就是这种心情。”上海人满地找头,其他人面面相觑。
2022001,橙天嘉禾。“罗兰自称芳名苏菲亚,男孩就会倒下。”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved