剧情介绍

  《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
  《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
  透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
  几个令你惊讶的数据:
  
  Official Ministry Statistics--October 1, 2005
  
  Translation Progress
  "JESUS" film translations completed: 899
  Translations available in audio version only: 15
  Total number of different languages: 914
  "JESUS" film translations in process: 238
  "The Story of Jesus" audio translations completed: 360
  "The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
  
  Distribution Totals Since 1979
  "JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
  "JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
  "The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
  "The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
  
  Viewing Audience of the "JESUS" Film1
  Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
  Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
  Countries in which the film has been shown: 228
  Countries where the film has been seen on television: 176
  
  Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
  Radio listeners: 447,074,422
  Audiocassette listeners:  177,532,030
  
  Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
  
  Film Teams
  JESUS Film Project teams: 2,419
  Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
  Team personnel:3 4,966
  Denominations and mission agencies using the film: 1,539
  
  1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
  2 Recorded only at live showings.
  3 Includes team supervisors.

评论:

  • 秦颜骏 9小时前 :

    差也不差好也不好,总觉得自己看了个演员请就位,铺垫过度,技术过猛,结尾过陡

  • 玄寻桃 1小时前 :

    虽然吉伦哈尔不一定演的都是好电影 但他绝对不会接无聊的戏 全程怼脸独角戏还行

  • 璇鹤 9小时前 :

    翻拍丹麦版本,一个带罪的警察911接线员!杰克吉伦哈尔一个人的表演,颓废,愤怒,伤感,渴望,自责,不安的表现力精彩!虽然有些拖沓,但最后结局转变还是颇有意味!

  • 袁清晖 5小时前 :

    老吉的独角戏!精彩!主要的配角都只闻其声!通过一点一点的抽丝剥茧还原两个故事的真相,同时救赎自我救赎了两个罪人

  • 淦海之 9小时前 :

    难怪有既视感,翻拍的原版是丹麦罪人,翻的几乎不能说很相似,简直是一模一样,节奏不错扣人心弦,杰克的演技能够打动人,演的很不错。

  • 褚凌柏 2小时前 :

    即便是翻拍这个分数也真的太低了,是福奎阿的镜头不好还是吉伦哈尔的表演不强?!这种怼脸的大特写对导演和演员的要求都太高了,而且人物的心理轨迹要比原版还要清晰完整,这么局促的空间内节奏好得不得了,每一个气口都位置都对,且该短短该长长的(除了结尾厕所戏结尾长的有点狗尾续貂),豆瓣这评分是不是有点装大了?!

  • 苦英楠 9小时前 :

    Something is off, compare to Buried and Locke.

  • 月颖 3小时前 :

    是好看的,但是慢节奏长时间安抚有点乏味,可能也是我太没耐心了

  • 淑雨 9小时前 :

    其实最后的质量也算尚可,做了些本土化的改动 杰伦哈尔也算比较努力的演了演 虽然不咋地。对比原作少了原创的光环,只能说是非常平庸的作品,关键这片花了这么久才出来,明明成本超级超级低,你说网飞股价能不低么。

  • 茹新儿 0小时前 :

    还可以,剧情拍的紧凑,就是故事比较老套,全靠吉伦哈尔演技在撑

  • 盖如馨 4小时前 :

    6.6分。翻拍2018丹麦版的,基本还原了。比不了原版,但杰克的演技还是过关的。抛开电影本身不讲,我真的是厌烦了基督教这群白狗,整天救赎这救赎那的,自己罪孽深了开始反思忏悔了?呵呵。

  • 然初 8小时前 :

    密闭空间的独角戏,挺喜欢的,Ricky说其实可以是有声书 lol。Jake的演技也过硬,不知道为啥豆瓣评分这么低。看了一下和丹麦版对比不同主要在结局,其实我还挺喜欢这个版伟光正的结局的,看完了不那么沮丧。剧中提到他们是没钱才停药的,太让人伤心了。

  • 禄雅逸 2小时前 :

    一张桌子一个人一小时一场戏,只能通过电话那头的信息抽丝剥茧地制造悬疑推理案件,这份匠心独具该归功于本片翻拍的 2018 年丹麦原作。跟《无间道》当时的操作一样,美版改编风格更急促,主角新增了哮喘、PTSD 等极端症状以及歇斯底里的嘶吼来强调情绪气氛之焦虑紧张,本作无疑较原作镜头风格更两极分化。短板在于男主个人支线剧情的节奏插入得很怪,越往后台本造作感说教感也越重,全靠吉伦哈尔的演技撑完整场。在才能有限的剧本范围内,这个全美国我最喜欢的男演员又一次超常发挥了。

  • 枫瑞 8小时前 :

    非常喜欢原版电影。这个美版的开头放了个福音书的句子,好好的整什么宗教,差评!

  • 玉韵 9小时前 :

    杰克的演技有点用力过猛?原电影早就看过了所以剧情没悬念。

  • 驰锐 3小时前 :

    无聊压抑,一个人,一个电话,演了一个电影,电影成本只有5000美元电费钱。

  • 蓓柏 2小时前 :

    6.2分,主要还是依靠于吉伦哈尔的演技。剧作以及视听呈现方式在原作时就已经惊艳过了,难免疲劳。

  • 材晨 2小时前 :

    Only broken people save broken people. This is a film about redemption.

  • 祁展唯 2小时前 :

    Broken people save broken people

  • 濯宏壮 6小时前 :

    电影是吉伦哈尔一个人的独角戏,演技也没得挑剔,但是电影整体来说显得平庸,可参考哈利贝瑞的危情911

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved