自从有政治,人就在说谎,没一个皇帝不说谎,没一个总统不说谎。在这既短暂又永恒的风云变幻中,我们要反省自己有没有作为其中的一份子,促成了这个风云变幻。电影鼓励有独立意识的人去积极行动,而不是消极等待。在这场游戏中,我们无法取胜,但某些失败强似别的失败,仅此而已。
这导演不会以为自己的选歌水平很高吧?
节奏太慢了,法庭对轰开始部分各个角色的描写太不专业了,故事各种转折也很粗糙。
影片想要表达的东西很多,强奸、种姓制度、权力政治、官僚贪腐、高校压榨、舆论操纵……关键是这样多元深刻的主题能够被编剧巧妙地用故事串联起来,虽复杂却不至于强硬。当然更佩服的还是印度人民如何将片子搬上大银幕。三层反转,有了法律意识我就意识到了结局肯定有反转。
民众的声音太好引导了
加强版的《爱情呼叫转移》,在上海人身上看不到普世的爱情观,而且全程上海话实在让人看得心累,语速快还牙尖嘴利,在方言里还是重庆话、北京话、东北话和粤语听着舒服。
没想到年底还能看到这么好的电影,马伊琍,吴越,倪虹洁,三个不再年轻的女演员各有魅力,影片刻画的上海,让人心生向往,街边的咖啡馆,进口食品小店,穿着睡衣的邻居,狭窄的弄堂,非常细腻但又不刻意。台词金句频出,从头笑到尾,作为一名女性观众,有被理解和感动。
最后二十分钟腹泻般的角色关系介绍毁了一切。
编导对日常的关注让生活气息满溢,纯沪语实为最大亮点,这些深深浅浅的故事发生在五湖口音交错的弄堂或中英文夹杂的咖啡厅里如此自然,这座城市既有欣赏费里尼的品位(开场海报就点题),也不乏烟火生息的俗世感,怀着心底遥梦的念想继续相信“神话”。
从这个电影也可以看出来,各国都是天下乌鸦,一般黑 ,哪里都差不多
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
印度又一部瑕不掩瑜的牛逼电影,一位女教师的死亡,牵扯出一系列对于女性、教育、媒体、司法和政治的深刻探讨,台词写的可真好…印度电影越来越敢拍而且越来越会拍,羡慕完韩国已经开始羡慕印度了,人家在话题和尺度上,就已经让我们望尘莫及了…
其实我想说:这个电影的背景音乐高潮的时候能不能就不要放了,单凭台词就已经很让人激动了
我愿称之为今年度印度最佳影片,没有RRR那种夸张的宝莱坞特效,全程围绕着人权和政治操纵,媒体成了帮凶成了可以跌倒黑白的产物。它让人们相信应该相信的东西,却无法看见黑暗下的交易。一开始瘸子律师的辩护还让人感到反感,但矛盾的激化逐渐展露出现实的黑暗面才是最妙的。人性和人权的挑战永远不会过时,尤其是在还未得到的地方。
必须用“灵”来形容此片——灵动的气息轻盈而美妙,痛点与笑点均触动得犀利而含蓄,正如成年人之间的推拉进退一般,点到为止地暗流涌动,即使在被生活捶过一遍遍后仍有接受改变的勇气,台面上的机锋交错与美术馆三人对话堪称名场面;精准把握当前语境的命脉,对女性的情感观和生存价值标准有令人舒适的把控,甚至侧写了有关“男孩化妆”的话题,以及男性的自我调侃自黑都是极易拉好感的。
最后轮流涂护手霜的场景像不像疫情期间轮流涂消毒液的我们?「什么乳化不乳化的,不要乳化」
剧情是很不错的,后半部分的翻转,挺让人意外的。但印度式的全程bgm和慢动作,硬要表现出正义凛然的画面 实在太腻了。后面一直再快进,近3个小时的电影完全可以缩短到一个半小时。政治的黑暗,所有人都是棋子罢了,正义,几乎不存在
4、没思想的民众都是犯罪者的打手
电影不错,但是短评里一顿疯狂赞扬印度制度的,不知道为啥不移民去印度,按说就算当不了高种姓,应该也不至于沦为贱民,“至少那个国家的人民有尊严”嘛
没想到年底还能看到这么好的电影,马伊琍,吴越,倪虹洁,三个不再年轻的女演员各有魅力,影片刻画的上海,让人心生向往,街边的咖啡馆,进口食品小店,穿着睡衣的邻居,狭窄的弄堂,非常细腻但又不刻意。台词金句频出,从头笑到尾,作为一名女性观众,有被理解和感动。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved