我咋觉得有一点点教中国小孩不要听妈妈话的意思呢🧟
中国传统家庭中成长的矛盾和与父母的冲突为主题,内涵简单,但是故事精彩纷呈。红色小熊猫的形象更是可爱喜人,每一个动作都透露着青春期女孩的可爱,更何况歌舞俱佳,美术一流,《心灵奇旅》之后最好看的迪士尼动画(03/13 晚上看完,03/14 晚上又在朋友家二刷) @Disney+
有想法,完成度也不错,但总体给我感觉像是在加拿大的广东人拍出的ABC成长故事。
还是对东亚家庭老一套的看法,这种中西融合看起来怪怪滴~
红卡一代下的CBC ABC们的困境就是拼命的希望得到主流的representation,从而不得不做不是自己call of heart但是确实是自己擅长的东西,努力到头得到主流的一句“vividly overrepresented”,令人唏嘘。
美好的人,有幸遇到了美好的人。即使是“买-卖”肉体的关系,男性往往也是 lead 的一方,而女性也要经历一个艰难的、探索主体性的过程,并且很难将男性彻底物化,当作一个完全工具性的存在而加以利用,总是试图从中寻找某种深度的联结。
类似于《亲密治疗》,里奥的工作准确的叫法应该是“性治疗师”,释放身体又解开心结。那个餐厅服务员肯定立马下订单了吧?
最后半小时太精彩了!从被中断的仪式开始哭,到竹林里牵起妈妈的手那里,妈妈从少女走向成年,没有一句台词但情绪饱满得要从画面里溢出来,我直接嚎啕大哭完全停不下来。不要推开那些混乱,留出一个空间与它们共存,别太苛责自己,真希望那些年能有人对我说这些话。
Turning Red并没有像皮克斯近年两部电影一样,有着过于影响整体剧情的缺陷或者是看起来不够完整,影片里的配角虽然还有很多内容可以讲,但都点到为止。
我咋觉得有一点点教中国小孩不要听妈妈话的意思呢🧟
So white so cliche woke feminist shit 太白了,太虚伪不踏实了 sex is not divine! sex is just fucking sex
3.5,尽管前一个小时剧情稍显俗套刻板,但也为美美与熊猫分离那一刻蓄足力,就这一点打的很准,且输出的情绪充足,创作者找到了一个很好的主题切入,故事包装也贴合。nice
是我最近被宠坏了么?我竟然觉得女性找寻自己的这种电影略有俗套。
我发现这电影对于套路台词的理解和展示最为贴切,我终于明白那些台词到底是啥意思
六个红熊猫扯着一个大熊猫的尾巴,女孩们在B-Box,戴着翅膀的男Idol在飙高音,人群在尖叫——谁能告诉我为什么如此诡异的画面会让我泪流满面......
讲东亚母女关系确实讲得又好笑又切到了痛处。
奉劝那些觉得自己不工作还可以去当鸭的普信男看看这部电影吧,身材颜值谈吐风度得样样兼具,职业门槛太高,还是老老实实搬砖吧
不会再为了情色而激动,只会为了情愫而悸动
断断续续的音乐最初只在调情时响起,第一段落将结时却不知不觉在诉说心声时响起,美妙而俏皮的表意。打开自己对一些人而言是个漫长的命题,被接纳的渴望与本能的释放往往微妙交织。那些永远无法被他人给予的,你只能且终将诉诸自身,越是难以取得,越是证明它的罕有,如同你事实上需要一只猫在身边一小时并在最后无声离去那般独一无二,而你也许很晚才能探索到那个答案。
Leo 是 good luck,Nancy 是 take care。不管怎样,又是一部再过100年我们也拍不出来的电影吧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved